"مسكّن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Beruhigungsmittel
        
    • Aspirin
        
    • Sedativ
        
    • Sedativum
        
    • Schmerztablette
        
    • Schmerztabletten
        
    - Sie brauchen wohl ein Beruhigungsmittel. Open Subtitles أرى هذا، تحتاج مسكّن للإسترخاء
    Hätte ich doch das Beruhigungsmittel für Schweine parat. Open Subtitles رباه، ليت لديّ مسكّن للخنازير الآن
    Ich bin bereit für Schlaf oder Kaffee. Keine Ahnung, eine Aspirin. Open Subtitles أنا مستعدّه لبعض النّوم أو القهوه، لا أعلم، أو مسكّن
    Das ist nur ein leichtes Sedativ, damit du zur Ruhe kommst. Open Subtitles دة لا شيء سوى مسكّن معتدل لتَهْدِئتك
    - Ich gab ihm ein Sedativum gegen den Schmerz. Open Subtitles -أجبني -أعطيته مسكّن -للألم
    Wenn Mo Probleme hat, geben Sie ihr eine Schmerztablette. Open Subtitles في حالة بدا عليها أي مؤشر على الضيق أعطيها مسكّن آخر.
    Wenn jemand Schmerztabletten hat, bringt sie mir. Open Subtitles وإذا كان لدى أحدكم مسكّن للآلام ، اجلبوهم لي
    Ein Beruhigungsmittel für Tiere, stärker als Morphium. Open Subtitles مسكّن حيوانات أقوى من (المورفين)
    Ein Beruhigungsmittel für Tiere, stärker als Morphium. Open Subtitles مسكّن حيوانات أقوى من (المورفين)
    Beruhigungsmittel, meine Tasche! Open Subtitles ! مسكّن ، في حقيبتي
    Es ist ein Aspirin. Open Subtitles -إنّه مسكّن
    Es ist absolut möglich. Man muss nur ein Sedativ hinzufügen. Open Subtitles -بل ممكن، يجب أن يكون معك مسكّن فحسب
    Oder aber das hier. Ein Sedativ. Open Subtitles أو الخيارُ الثاني، مسكّن.
    Ein wirklich starkes Sedativ. Open Subtitles -حسنٌ، مسكّن قوي
    Was ist das? Nur ein Sedativum. Open Subtitles مجرد مسكّن
    Ich brauch 'ne Schmerztablette. Open Subtitles أحتاج إلى دواء مسكّن
    Und zu Hause hab ich Schmerztabletten. Open Subtitles لديّ مسكّن (دميرول) في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus