"مسلياً" - Traduction Arabe en Allemand

    • lustig
        
    • Spaß
        
    • amüsant
        
    • unterhaltsam
        
    • toll
        
    • komisch
        
    • cool
        
    • spaßig
        
    Ich will nicht behaupten, dass es nicht amüsant wäre, Sie zu treffen, aber einige Scherze sind zu offensichtlich, um lustig zu sein. Open Subtitles لا اعني ان لقاءك قد لا يكون مسلياً ولكن بصراحه بعض المزحات تكون اكثر وضوحا من ان تكون مضحكه
    Sie fanden dich eine Zeit lang lustig, die Bewohner dieser Stadt. Open Subtitles وكنت مسلياً لفترة معينة في نظر سكان هذه المدينة
    Sie fanden dich eine Zeit lang lustig, die Bewohner dieser Stadt. Open Subtitles وكنت مسلياً لفترة معينة في نظر سكان هذه المدينة
    Zu viele haben Rauschgift genommen. - Sag nicht, dass es Spaß gemacht hat! Open Subtitles كان هناك العديد منهم لاتقل أنه كان مسلياً
    Ich weiß nicht, ob ich das auch ein bisschen unterhaltsam finde oder nur total aufdringlich. TED لست متأكدة إذا كنت أرى ذلك مسلياً قليلاً أو تدخلاً صريحاً في حياتي الشخصية.
    Hey, ich hatte heute viel Spaß. - Ja, es war toll. Open Subtitles لقد كان يوماً مسلياً بحق نعم، لقد كان عظيماً
    Nichts war wirklich komisch, aber er ließ alles irgendwie so wirken. Open Subtitles لم نفعل أي شئ مسلٍ جدا إنه يجعل كل شيء يبدو مسلياً للغاية
    Ich denke, wenn es einen weiteren Krieg gäbe, würden diese Jungen das nicht so lustig finden. Open Subtitles أعني أنه لو قامت حرب أخرى فلن يجدون الأمر مسلياً
    nun, ihr beide findet das vielleicht alles lustig, aber ich habe Gefühle und auch ich kann verletzt werden. Open Subtitles ربما يجد كلاكما كل هذا مسلياً لكني لدي مشاعر و هذا قد يجرحني
    Es ist nie lustig der Kerl zu sein, der den Ort eines Treffens abklärt. Open Subtitles انه ليس مسلياً ان تكون الشخص الذي يراقب المكان من اجل اللقاء
    Das ist nicht lustig. Das ist ein unbezahlbares Instrument. Open Subtitles أتعلم إن ذلك ليس مسلياً ، تلك آلة لا تقدر بثمن
    Das ist nie lustig, aber jemand in deiner Organisation hat einen Mann in Brand gesteckt und lebendig verbrennen lassen. Open Subtitles هذا ليس مسلياً أبداً، ولكن إسمعي هناكَ شخصٌ ما في مؤسستكِ أضرم النار بالرجل وتركه يحترق على قيد الحياة
    Gib zu, Mann, das war doch lustig, oder? Open Subtitles هيا ، عليك أن تقر ، كان ذلك مسلياً ، لا؟
    Mm, ich dachte, es wird lustig, ihr mein altes Revier zu zeigen. Open Subtitles اعتقدت أنه سيكون مسلياً أن أريها أين كنت أداس
    Ich habe Ihrem Gutachten zugestimmt, weil ich gedacht habe, es würde Spaß machen. Open Subtitles إن السبب الذي وافقت لأجله على التقييم لأنني اعتقد أنه سيكون أمراً مسلياً
    Komm schon, Mann, Dschihad kann Spaß machen. Open Subtitles بربّك يا رجل، يمكن للجهاد أن يكون مسلياً
    Diese verdammte Stadt zu regieren, ist bei weitem nicht so amüsant wie ich gehofft hatte. Open Subtitles . إدارة هذه المدينة اللعينة ليس مسلياً كما أعتقدت
    Er war weder groß noch gutaussehend, charismatisch oder amüsant. Open Subtitles لم يكن الفتى طويلاً ولا جميلاً، أو ذو كاريزما أو مسلياً.
    Er hat nicht die geringsten Beweise, aber es wird unterhaltsam. Open Subtitles و لكن لن يكون عنده أي دليل لا تهتموا لأمره، لكن الأمر سيكون مسلياً
    Das war toll. Open Subtitles كان هذا مسلياً.
    Ich freue mich wirklich, dass du das so irre komisch findest. Open Subtitles انا سعيدة لانكى وجدتى هذا مسلياً حقيقة فعلاً
    Weil es Spaß macht und du cool bist. Was? Open Subtitles لأن الأمر سيكون مسلياً وأنتِ تبدين رائعة
    Das wird spaßig, komm schon. Wie ein Puzzle. Open Subtitles سيكون هذا مسلياً كأننا نحل لغز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus