"مسيطر" - Traduction Arabe en Allemand

    • kontrolliert
        
    • Kontrolle
        
    • kontrollsüchtiger
        
    • dominiert
        
    Es ist unfair, den öffentlichen Eindruck zu erwecken - etwa durch diese Anhörungen -, dass ich von Gangstern kontrolliert werde. Open Subtitles أظن ليس من العدل السماح بالتعبير عن هذا الأمر علنًا الذي يتم طرحه من قبل هذه الجلسات، بأنّي مسيطر من قبل رجال العصابات.
    Nichts ist schlimmer, als an jemandem zu hängen, der dich beherrscht, von oben herab, beschimpft, kontrolliert, vorschreibt... Open Subtitles لا شيء أسوأ من أنك لا تستطيع ترك شخص مسيطر وغائب عنك ومسيطر عليك ودكتاتوري
    Der gesamte Campus wird von unserer Gruppe kontrolliert... unsere Gruppe wird von Hühnchen kontrolliert... und das Hühnchen kontrolliere ich. Open Subtitles الحرم الجامعي بأكمله تسيطر عليها مجموعتنا مجموعتنا مسيطره عليهم من قبل الدجاج و الدجاج مسيطر عليها مني
    Ich glaube, - Du hast gar nichts unter Kontrolle. - Er tötete in Notwehr! Open Subtitles لا أعتقد انك مسيطر على شىء البته لقد قتـَلَ آخرين دفاعاً عن نفسه
    Und dazu kommt, dass es hier um schon um Kontrolle geht, aber um eine ganz bestimmte Art. TED والشىء الآخر هو انه كونك مسيطر ولكن بشكل خاص جداً
    Aber ich weiß, dass mein Vater ein kontrollsüchtiger Idiot gewesen ist, also glaube ich, dass er dich nur ausgenutzt hat. Open Subtitles ولكني اعرف ان ابي كان مسيطر احمق لذا يمكنني أن اصدق انّه استغلك
    Ich meine, wer zum Teufel will schon von einer Alberta dominiert werden? Open Subtitles انا اعنى, من بحق الجحيم يريد ان يكون مسيطر عن طريق البرتا؟
    Wenn sie nicht kontrolliert und in Schach gehalten werden... verwandeln wilde Impulse jeden in animalische Bestien... chaotische Naturwesen. Open Subtitles إنْ لمْ يكن مسيطر عليها وأبعدَت... النبضات البرّية ستحول كُلّ شخص إلى حيوانِ متوحش... الكائنات الطبيعية الفوضوية.
    Aber ich bitte darum, mich von allen Anschuldigungen freizusprechen, die unterstellen, dass ich Kontakt zu Kommunisten pflege oder gar von ihnen kontrolliert werde. Open Subtitles لكن ما أريده إن صح التعبير سيّدي، هو مسح التسجيل الذي يظهر أيّ شكوك بأيّ طريقة كانت حول لديه صلة أو مسيطر من قبل أيّ طرف في الحزب الشيوعي.
    Iceman kontrolliert diesen Kampf klar. Aber Monroe steht immer noch. Open Subtitles أيس مان مسيطر تماما على هذة المباراة
    Ich werde von ihnen nicht kontrolliert. Open Subtitles أنا لست مسيطر منهم.
    Für Sie steht Enoch Thompson an der Spitze einer kriminellen Organisation, die Atlantic City kontrolliert. Open Subtitles (لقد وضعت (إينوك تومسون على رأس تنظيم إجرامي (مسيطر على مقاطعة (أطلنتيك
    Denn die Computer-Modelle sind nur wirklich in einer kontrollierten Umwelt effektiv, und diese Situation ist alles, aber nicht kontrolliert. Open Subtitles لأنّ نماذج الحاسوب تكون فعّالة في بيئة مسيطر عليها... و هذه الحالة أبعد ما تكون عن "مسيطر عليها"
    Sehr kontrolliert, ruhig. Open Subtitles مسيطر على ذاته، هادئ
    Ist schon gut, Wachmann. Danke. Alles unter Kontrolle. Open Subtitles كل شيء على ما يرام أيها الضابط شكرا لك أنا مسيطر على كل شيء
    Er glaubt, er hat keine Kontrolle über sein Leben. Open Subtitles هو لا يحسّ هو مسيطر على حياته الخاصة. مهم جدا.
    Der Mörder glaubt, er habe keine Kontrolle über sein Leben. Open Subtitles القاتل، هو لا يشعر مثل هو مسيطر على حياته الخاصة.
    Er hat seine Fähigkeit nicht unter Kontrolle. Open Subtitles بحقّ الجحيم ما إختلاف هل يجعل؟ يعني بأنّه ليس مسيطر هذه قوّة ه.
    Er hat die Kontrolle über die Kabine, aber der Pilot landet das Flugzeug. Open Subtitles إنه مسيطر على الكابينة، والطيار سيهبط بالطائرة
    Laut ihrer Freundin Amy war Russell Donovan ein überfürsorglicher, kontrollsüchtiger Vater, der ein ziemliches Temperament hatte. Open Subtitles وفقاً لأفضل صديقةٍ لها "آمي". كان "روسل دونوفان" يحميها بإفراط, والد مسيطر ذو طبع حاد.
    Natürlich bedeutet das, dominiert zu werden. Open Subtitles وهذا بالضبط يعني أنهم سيصبحون مسيطر عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus