"مشروعًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein
        
    • Projekt
        
    Aber dann erwähnte er ein bestimmtes Projekt, eine bestimmte traditionelle Bewässerungsmethode, hoch erfolgreich, in der selben Republik Niger, wo das Weltbank-Projekt gerade scheiterte. TED وذكر بعد ذلك مشروعًا معينًا، وسيلة ري تقليدية معينة نجحت بشكل كبير في جمهورية النيجر نفسها حيث فشل مشروع البنك الدولي.
    Ich gab Mama ebenfalls ein Projekt, um sie zu beschäftigen, auch mental. TED وأعطيت أمي أيضًا مشروعًا تعمل عليه حتى تنشغل فيه وتفكر به.
    Ende 2014 starteten wir deshalb ein anspruchsvolles Projekt: erkunden und beschützen. TED لذا، في أواخر عام 2014، أطلقنا مشروعًا طموحًا لفعل ذلك بالضبط: ألا وهو الاكتشاف والحماية.
    Ich möchte heute erzählen, wie ein Projekt die Art und Weise verändert hat, in der ich Architektur angehe und ausübe: das Projekt zur Sanierung des Flusses Fez. TED أود أن أشارك معكم اليوم مشروعًا غيّر كيف أنهج وأمارس الهندسة المعمارية: مشروع إعادة تأهيل نهر فاس.
    Ich erstellte ein Projekt mit Fotos von Händen der Demonstranten und hing sie überall auf, an verbarrikadierten Gebäuden und Gemeinschaftsläden. TED بدأت مشروعًا حيث التقطت صورًا لأيدي المحتجّين وألصقتها على طول المباني والمحلات التجارية.
    Ich war so überrascht von den Antworten, besonders denen der jungen Leute, dass daraus ein Forschungsprojekt wurde, das mein Leben bestimmte. TED وفوجئتُ حقاً بما سمعت، الأجوبة خصوصاً التي قدمها الشباب، أن المشروع أصبح مشروعًا بحثيًا واستولى على حياتي.
    Ich wollte Sie eigentlich nur fragen, ob Sie eventuell dazu bereit wären, das Casino bei Ihren Predigten auszuklammern, und im Gegenzug bringen wir ein Unternehmen hierher, ein Unternehmen, das neue Arbeitsplätze schafft. Open Subtitles أنا هنا لأسئلكِ لو كنتِ متساهلة لإسقاطِ قضية الكازينو من خطبكِ ومواعظك وبالمقابل، سنجلبُ مشروعًا تجاريًا هنا
    - Ich schlage Ihnen ein eng begrenztes Abkommen mit klaren Rahmenbedingungen vor. Open Subtitles أنا اقترح مشروعًا تجاريًا محدودا للغاية ضمن معايير محددة بوضوح.
    eröffnete ein Geschäft und gründete ein Familienunternehmen. TED فتح متجرًا وجعله مشروعًا عائليًا.
    Und ich erinnere mich an einen Tag, an dem mein Boss -- wir sprachen über ein Projekt, und er erwähnte ein spezifisches Weltbank-Projekt, ein großangelegtes Bewässerungsprojekt, das Millionen von Dollar kostete in der Republik Niger, das sich ständig verzögerte. TED وأتذكرُ ذات يوم، كنتُ أتبادل النقاش مع رئيسي حول أحد المشاريع، وذكر مشروعًا للبنك الدولي بالتحديد، مشروع ري واسع النطاق يكلفُ الملايين من الدولارات في جمهورية النيجر التي كانت تتداعى باستمرار.
    Ich, ähm, versuche nur, mich für ein Forschungsprojekt zu entscheiden. Open Subtitles أحاول فقط أن أقرر مشروعًا بحثيًا.
    Ich starte ein neues Projekt. Ich suche Leute, Leute wie Sie. Open Subtitles سأبدأ مشروعًا جديدًا وإنّي بحاجة أناس...
    Ausgestiegen, um ein Start-Up in der Garage seiner Eltern zu starten. Open Subtitles وتركها ليطلق مشروعًا من مرآب والديه
    Das wird ein Familienprojekt. Open Subtitles كاثي: سيكون مشروعًا أسريًا.
    Ich bin im Ruhestand. Ich brauchte ein kleines Projekt. Open Subtitles احتجت مشروعًا صغيرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus