| Ich weiß ihr seid beschäftigt, aber wir haben eine Neue | Open Subtitles | أعلم يا فتيات انكن مشغولات, لكن لدينـا موظفة جديدة |
| Na das ist wirklich schön zu hören, weil wir, die Belles, im Moment damit beschäftigt sind, eine neue Tradition anzuleiern. | Open Subtitles | لأن الحسناوات سيكونن مشغولات جداً للتحظير لتقليد جديد الذكرى الأولى على الإطلاق |
| In Orten wie diesem sind die Frauen beschäftigt. | Open Subtitles | النساء دائما مشغولات فى بلاد كهذه |
| Deine Schwestern sind immer beschäftigt und dich sehe ich nie. | Open Subtitles | أخواتكِ دائماً مشغولات ولا أراكِ أبداً |
| Wir sind alle beschäftigt. | TED | كنّ جميعًا مشغولات. |
| Oh, Ihr Damen seid so beschäftigt... | Open Subtitles | اوه,انتن ياسيدات مشغولات |
| Ihr Ladys seht beschäftigt aus. | Open Subtitles | أيها السيدات تبدون مشغولات |
| Tut mir Leid. Wir sind alle beschäftigt. | Open Subtitles | أنا آسـفة، لكنّنا مشغولات! |
| - Weil sie zu beschäftigt sind. | Open Subtitles | لأنهن مشغولات |
| Alle zu beschäftigt. | Open Subtitles | كلهن مشغولات |