Ja, Entschuldigung, aber ich hatte viel zu tun. | Open Subtitles | أجل، سامحنى ، كنت مشغولاً للغاية فى العمل. لكنى سأهتم بالأمر. |
Hi, tut mir Leid, Sie wieder zu stören. Sie haben super viel zu tun. | Open Subtitles | مرحباً ، اعتذر لإزعاجك مجدداً تبدو مشغولاً للغاية |
Ich habe zurzeit viel zu tun. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تسمعين. كنتُ مشغولاً للغاية في الأيام الماضية. |
Ich komm wieder, wenn Sie nicht so beschäftigt sind. | Open Subtitles | ربما يُستحسن عليّ العودة في وقتٍ .آخر عندما لا تكون مشغولاً للغاية |
Du bist so beschäftigt damit, anderen zu helfen, dass du vergessen hast, auf dich selbst aufzupassen. | Open Subtitles | كنت مشغولاً للغاية كي لا أعتني بكِ. جعلتكِ تعتنين بنفسكِ و لوحدكِ فقط. |
ein auffälliges Detail an sich, vor allem, weil er so beschäftigt war, die anderen Beweise zu zerstören. | Open Subtitles | تفصيلة واضحة بحد ذاتها، أنه كان مشغولاً للغاية بتخريب الكثير من الدلائل الاخرى |
- Du hast viel zu tun für einen Toten. | Open Subtitles | مازلت أشعر بالضعف كنت مشغولاً للغاية بالنسبة لرجل ميت |
Tja, ich hatte viel zu tun. Ziemlich viel. | Open Subtitles | حسناً، أنا كنت مشغولاً مشغولاً للغاية |
- Ich hatte zu viel zu tun. | Open Subtitles | . كنت مشغولاً للغاية |
Bin ich nicht. Hatte nur viel zu tun. | Open Subtitles | - كلا، كنتُ مشغولاً للغاية فحسب - |