"مشكلة ولكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Problem
        
    Das dürfte kein Problem sein. Aber wie übertragen Sie die Daten? Open Subtitles ليس هناك مشكلة ولكن كيف سوف تتدخلى المعلومات؟
    Das könnte ein Problem sein, aber wir beschaffen ein anderes. Open Subtitles أجل، قد تكون هذه مشكلة ولكن يمكننا الحصول لك على بديل
    Ich habe kein Problem. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة ولكن لا أظن اننا نحتاج الذهاب جميعاً
    Stimmt. Es ist ein Problem, aber Sid ist unser Freund und wir werden es lösen, okay? Open Subtitles صحيح، هذه مشكلة ولكن سيد هو صديقنا وسنقوم بحلها، جيد؟
    Kein Problem, wenn du das bist. Wäre nur etwas schwieriger bei den Sticheleien mit zu machen. Open Subtitles ليس هناك أي مشكلة, ولكن كن صعب المراس إن أشركت في بعض المداعبات
    Kein Problem. Sag einfach das Passwort. Dein hübscher Kumpel gefällt mir. Open Subtitles لا مشكلة ولكن ان قلت لي كلمة السـر اتعلم أنك ولد جميل
    Kein Problem, denn das machen Kellnerinnen ja und anscheinend ist das alles, was wir jemals sein werden. Open Subtitles لا مشكلة ولكن يبدو بأن هذا ما تفعله النادلات وغالبا هذا كل ما سوف نصبحه
    Tut mir leid, dsss du ein Problem hast. Aber es ist nicht meins. Open Subtitles أنا آسف لأنكِ لديكِ مشكلة ولكن هذه المشكلة ليست مشكلتي
    Ich muss zugeben, ich war ein bisschen besorgt, dass wir ein Problem haben, aber es sieht wohl so aus, als hätten wir nur einen erfahrenen Agenten, der dabei versagt hat, seinen Trainee richtig zu unterweisen. Open Subtitles علي أن أعترف، كنت قلق للغاية أن لدينا مشكلة ولكن تبين أنها مجرد فشل للعميل في اختيار من سيدربه
    Das Problem wird auch geklärt. Nur nicht von Ihnen. Open Subtitles المواقف يتم توليها، لا مشكلة ولكن ليس بواسطتك
    Der Irak könnte ein Problem sein. Open Subtitles لن أكذب عليكم ولكن العراق هي المشكلة "مشكلة ولكن من دمرها يا ترى ؟
    Immer noch ein Problem, aber sie haben einen Scheiß gegen uns, also... Open Subtitles ما زال مشكلة ولكن لم يمسكوا علينا شيء
    - Ich weiß nicht, ob das ein Problem ist, aber nur falls es eins ist... Open Subtitles أنا لا أعرف إن كانت تلك مشكلة ولكن من باب الاحتياط...
    Die Türen sind nicht das Problem. Open Subtitles . الأبواب ليست مشكلة ... ولكن
    Die Familie hat letzten Frühling das Weiße Haus besucht, wegen ihres Engagements im Einsatz gegen Diskriminierung. Es gab einen Gesetzesentwurf in Maine, der es Transgender-Personen verboten hätte, öffentliche Toiletten zu benutzen. Es sah so aus, als würde das Gesetz beschlossen werden, und das wäre ein Problem gewesen, aber Nicole hat persönlich alle Gesetzgeber in Maine besucht und gesagt: "Ich kann es schaffen. TED زارت هذه العائلة البيت الأبيض الربيع الفائت بسبب جهدهم في مكافحة التمييز ثمة مشروع قرار كان من شأنه أن يمنع المتحولين جنسياً في ( مين ) من حقهم في استخدام الحمامات العامة وبدا أنّ مشروع القرار سبصادق عليه وتلك ستكون مشكلة ولكن نيكول ذهبت شخصياً إلى كلّ مشرّع في (مين) وقالت لهم:"يمكنني القيام بذلك"
    Auf den ersten Blick scheint es kein Problem zu geben. Aber der wirkliche Grund, warum Russland die Nord Stream-Pipeline bauen will (die teurer ist als das vorhandene Gaspipelinenetz), ist, dass sie es Russland ermöglichen wird, die Gaslieferungen an EU-Mitgliedsländer wie Polen und die baltischen Staaten sowie an Nachbarn wie die Ukraine zu unterbrechen, während es seine deutschen und westeuropäischen Kunden schön warm hält. News-Commentary للوهلة الأولى قد لا يبدو في الأمر أي مشكلة. ولكن السبب الحقيقي وراء رغبة روسيا في مد خط أنابيب نورد ستريم ـ وهو الخط الأكثر تكلفة من شبكة خطوط أنابيب الغاز القائمة حالياً ـ هو أنه سوف يمكن روسيا من قطع إمدادات الغاز عن بلدان أعضاء في الاتحاد الأوروبي، مثل بولندا ودول البلطيق، أو بلدان مجاورة مثل أوكرانيا، في حين يظل عملاؤها في ألمانيا وغيرها من بلدان أوروبا الغربية متمتعين بالراحة والدفء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus