Ok, Jungs und Mädels, Mamas und Papas, dieser Tatort wird langweilig. | Open Subtitles | حسنا أولاد وبنات امهات واباء هذا مشهد الجريمة صار باردا |
In diesem speziellen Foto hier wurde der Körper eines Jungen verwendet, um einen Tatort nachzustellen. | TED | وفي هذه صورة بالذات, جثة صبي صغير قد استخدم ليعيدون تمثيل مشهد الجريمة. |
Und hier ist der Tatort diese Stelle, an der er nie gewesen ist, die aber sein Leben für immer verändert hat. | TED | وهنا ، في مشهد الجريمة ، إنه المكان الذي لم يزوره في حياته، ولكن غير حياته الى الابد. |
20 Meilen von der Landstraße ab, nördlich des Tatorts. | Open Subtitles | أين أنت؟ 20 ميل من الطريق الرسمي، فقط شمال مشهد الجريمة. |
Es wurden Glykoproteine am Tatort entdeckt. | Open Subtitles | لاحظ البروتينات السكّرية في مشهد الجريمة |
Laut Spurensicherung hatte der killer wohl dunkle Haare. | Open Subtitles | مشهد الجريمة يقول ان القاتل يملك شعر غامق |
Er muss uns zusammen am Tatort gesehen haben. | Open Subtitles | هو لا بدّ وأن كان في مشهد الجريمة رؤيتك معنا. |
Ich informierte den Soldaten Dunham darüber, was Sie am Tatort fanden. | Open Subtitles | المسؤول الخاصّ وأنا سعّرته الذي وجدت في مشهد الجريمة. |
Man fand am Tatort einen Knopf, der wohl vom Täter stammt. | Open Subtitles | وجدوا زر في مشهد الجريمة ربما من سترة المشتبه به، وهي مصنوعة من المعدن |
Immer, wenn ich verschwunden bin, oder ohne logische Erklärung an einem Tatort erschien? | Open Subtitles | و تعرف تلك الأيام عندما أختفي عنك و تجدني عند مشهد الجريمة من دون تفسير منطقي |
Und Felligs Blut wurde am Tatort gefunden. Könnte sein, dass seine Story stimmt. | Open Subtitles | الذي والحقيقة بأنّ دمّ فيليج وجد في جميع أنحاء مشهد الجريمة يخبرني بأنّ قصّته تخرج. |
Die Fußabdrücke am Tatort zeigen, dass wohl ein Dutzend Leute beteiligt waren. | Open Subtitles | الآن يبدو مثل أكثر من دزينة أشخاص لربما شارك بسبب الآثار في مشهد الجريمة |
Verleg den Tatort doch in die Küche. | Open Subtitles | حسناً, هل من الممكن أن تنقل مشهد الجريمة الى المطبخ؟ |
- Haben Sie die Fotos vom Tatort gesehen? | Open Subtitles | ـ هل نظرت الى صور مشهد الجريمة ؟ ـ نعم رأيتها |
Die Sache ist, während des Transfers vom Tatort, werden kleine Objekte oder Beweise im Transportbeutel zurückgelassen. | Open Subtitles | ما أقصده هو، أنهعند نقل الجثة من مشهد الجريمة إلى هنا أحياناً أشياء صغيرة أو دلائل تنسى في كيس نقل الجثة |
Hoffentlich ist der Tatort unberührt. | Open Subtitles | أتمنى ان لا يوجد احد قد انفعل من مشهد الجريمة |
Offensichtlich hat er Harry Potter hier gehört, der etwas über einen weiblichen Schützen vorhin am Tatort sagte, und nun versucht er uns einen auf dem Teller zu servieren. | Open Subtitles | من الواضح انه سمع هاري بوتر هنا قال شيئاً حول المرأة القاتلة في مشهد الجريمة والآن هو يحاول خدمتنا بصحن واحد كبير |
Ich rieche dasselbe Deodorant, das ich am ersten Tatort roch. | Open Subtitles | انا أشتم نفس الرائحة لمزيل الروائح في مشهد الجريمة الأول |
Die gesuchte Nummer ist die einer Telefonzelle nahe des Tatorts. | Open Subtitles | - هو سيولنو. فحصنا العدد أعطيتنا. هو هاتف عمومي نصف الميل من مشهد الجريمة. |
- Glykoproteine. | Open Subtitles | وجد في مشهد الجريمة. |
Die Spurensicherung schätzt die Größe des Killers aufgrund der Blutspritzer auf circa 1,80 m, was das Ganze unheimlich eingrenzt. | Open Subtitles | مشهد الجريمة يقدر طول القاتل بأنه 5,10 بناءا على لطخات الدماء وهذا يقلل من المتهمين |