"مصابةٌ" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat
        
    Im schlimmsten Fall hat sie eine Angststörung. Open Subtitles وفي أسوأ الأحوال، إنها مصابةٌ بتناذر القلق
    Sie hat sich vor sechs Jahren in einer Raumnummer geirrt und sie entscheiden, dass sie eine Hirnschädigung hat? Open Subtitles لقد أخطأت في رقمٍ منذُ ستِّ سنوات فقرّرتَ أنّها مصابةٌ بضررٍ دماغي؟
    Die Ballerina hat eine toxische epidermische Nekrolyse. Open Subtitles راقصة الباليه مصابةٌ بالتنخّر الجلديّ السمّي
    Sie hat Muskelschwäche. Open Subtitles إنّها مصابةٌ بضعفُ عضلي، قد يشير هذا إلى "الوهنِ العضليّ الوخيم"
    Sie hat Muskelschwäche. Könnte ein Hinweis auf Myasthenie Gravis sein. Open Subtitles إنّها مصابةٌ بضعفُ عضلي، قد يشير هذا إلى "الوهنِ العضليّ الوخيم"
    Sie hat Altersepilepsie und sie mag sehr gerne dieses St.-Patrickstag-Bier. Open Subtitles إنّها مصابةٌ بالصرعٌ متأخّر التظاهر وتحبُّ شرب البيرة صباحاً في حانة "سينت باتريك"
    Sie hat eine Amantadine-Vergiftung. Open Subtitles إنها مصابةٌ بتسمم الأمانتيدين
    - Sie hat Alzheimer. Open Subtitles إنها مصابةٌ بالزهايمر.
    Sie hat Epilepsie. Open Subtitles إنها مصابةٌ بالصرع.
    Sie hat Huntington. Open Subtitles إنّها مصابةٌ بداء "هانتنغتون"
    Meine Frau Jessica. Sie hat Diabetes. Open Subtitles زوجتي (جيسيكا) مصابةٌ بالسكّري
    Sie hat es? Open Subtitles مصابةٌ به؟
    Trish hat Krebs? Open Subtitles (تريش) مصابةٌ بالسرطان؟
    Rachel Coulson hat Depressionen. Open Subtitles (راتشيل) مصابةٌ بالإكتئاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus