"مصدر إلهام" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Inspiration
        
    • inspiriert
        
    • eine Muse
        
    • inspirieren
        
    • inspirierend
        
    Sie siegen sehen . Sie sind eine Inspiration für uns alle. Open Subtitles جئنا لمشاهدتك تفوز في السباق أنت مصدر إلهام لنا جميعاً
    eine Inspiration für eine Mrd. verlorene und verängstigte Seelen. Open Subtitles مصدر إلهام لواحد مليار روح خائفة وتائهة.
    Deine Freundin ist solch eine Inspiration für Frauen weltweit. Open Subtitles صديقتك هو مثل مصدر إلهام للنساء في كل مكان.
    Das hat das Design des ersten selbstreinigen Trockenklebers inspiriert – und ich darf verkünden, dass das Patent ausgestellt ist. TED وقد كان هذا مصدر إلهام لتصميم أول لاصق تنظيف ذاتي جاف وقد اصدرنا براءة الإختراع، ونحن سعداء بذلك.
    Seine Angestellten sind von den Anstrengungen inspiriert TED فهذا الجهد كان مصدر إلهام للموظفين لديه
    Serena hat sich am linken Ufer eingenistet und wurde eine Muse für uns alle. Open Subtitles سيرينا اغلقت على تلك الجهه من حياتها وأصبحت مصدر إلهام لنا جميعاً
    Diese Institution soll die Kräfte des Wandels auf globaler Ebene mobilisieren und bessere Ergebnisse auf Landesebene inspirieren. UN وينبغي أن يحشد هذا الكيان قوى التغيير على الصعيد العالمي وأن يشكل مصدر إلهام لتحقيق نتائج معززة على الصعيد القطري.
    Komm schon, Alter, ich bin inspirierend. Open Subtitles بربّك يا رجل, أنا أمثّل مصدر إلهام.
    Sie sind eine Inspiration, ich möchte Sie für immer an meiner Seite haben. Open Subtitles أنت مصدر إلهام وأتمنى أن أعرفك طوال حياتي.
    Wenn Leute sagen „Sie sind eine Inspiration”, wollen sie ein Kompliment machen. TED عندما يقول الناس " أنت ِ مصدر إلهام"، يقصدونها كإطراء.
    Und es macht mir nichts aus zu sagen, daß Sie eine Inspiration für uns alle waren. Open Subtitles وأود أن أضيف أنك مصدر إلهام لكل منّا.
    Aber Ihr seid so eine Inspiration für den Rest von uns,... wie Ihr so hingebungsvoll und verbunden seid. Open Subtitles ولكن... أقصد أنتم يارفاق مصدر إلهام لنا كيف انتم منسجمين و مترابطين
    ...war eine Inspiration für uns alle. Open Subtitles وكانت قوته مصدر إلهام لكل واحد منا
    Mr. Hathorne, Euer Streben nach Frieden und Wohlstand in Salem ist eine Inspiration. Open Subtitles السيد Hathorne، قوة للحصول على السلام والازدهار سالم هو مصدر إلهام.
    Ich bin inspiriert, den Zeitplan einzuhalten. Open Subtitles لديّ مصدر إلهام لكيفية رجوعنا في الوقت المحدد
    - Meine Texte haben einen Mörder inspiriert. Open Subtitles إتضح بأن كتابتى أصبحت مصدر إلهام لقاتل حقيقى.
    Das war entweder eine unheimlich kluge PR-Aktion oder sie waren ehrlich inspiriert. Open Subtitles الآن بعد أن كان إما الدهاء بشكل لا يصدق العلاقات العامة حيلة أو كنت مصدر إلهام حقيقي
    Ich will, dass du weißt, dass dein Glauben in mich mich weiterhin inspiriert, selbst wenn du nicht mehr da bist. Open Subtitles أريدك أن تعرف أن إيمانك بي لا يزال مصدر إلهام لي حتى بعد ذهابك؟
    Als wir einander erstmals begegneten, hast du mich sogar inspiriert. Open Subtitles في الواقع، عندما التقينا أول مرة... أنت مصدر إلهام لي...
    Eigentlich haben Sie mich dazu inspiriert. Open Subtitles وكنتي مصدر إلهام لي في الواقع.
    Naja, ich brauche eine Muse. Weißt du was? Wo musst du hin? Open Subtitles .أحتاج مصدر إلهام إلى اين انت ذاهبة؟
    Ich bin eine Muse, Max. Open Subtitles (أنا مصدر إلهام يا (ماكس
    Kann es nicht sein, dass Sie Menschen dazu inspirieren, das Problem auf ihre Art zu erledigen. Open Subtitles ألا يمكن أن تكوني مصدر إلهام للناس في إيجاد حل لتلك المشكلة؟
    Aber ihre Unterstützung war sehr inspirierend für mich. Open Subtitles لكن دعمهم كان مصدر إلهام لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus