"مصورة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fotografin
        
    • Comic
        
    • Comics
        
    • auf Band
        
    Ich heiße Marion und bin Fotografin. Ironischerweise, ich sehe nämlich nicht viel. Open Subtitles أنا ماريون وأعمل مصورة فوتغرافية والمضحك أني لا أستطيع الرؤية جيداً
    Dass du entdeckt hast, dass du in deinem letzten Leben Fotografin warst, ist vielleicht ein Zeichen. Open Subtitles ربما معرفتكِ بأنكِ مصورة في الحياة السابقة هي نوع من العلامات
    Sie sind T.H. Moss, die Fotografin. Eigentlich bin ich erst Ärztin und dann Fotografin. Mit Abstand. Open Subtitles قيل لي أنك مصورة أنا طبيبة أولا ومصورة ثانيا
    Wir haben ein Comic dazu. Wir haben "Level hoch" für regionales Verstehen, Wissensvernetzung, Nachhaltigkeit, Vision und Einfallsreichtum. TED لدينا قصة مصورة. لدينا تطوير في مهارات مثل الفهم المحلي، العلاقات العلمية الإستدامة، الرؤية، والإعتمادية
    Ich habe nicht mal ein Comic gelesen. Was ist mit euch? Open Subtitles لم يسبق لي أبدًا قراءة رواية مصورة , وأنتم يا رفاق ؟
    Dass du Comics liest, erobert mein Herz nicht gerade im Sturm. Open Subtitles أن تخبرني أنك تقرأ قصص مصورة ليس بالضبط ما سيأسرني
    Es passiert nicht häufig, dass wir das ganze Verbrechen auf Band haben. Open Subtitles ليس من العادة ان نحصل على جريمة مصورة
    AP Fotografin, vermutliche Liebhaberin eines NSA Geheimagenten. Open Subtitles مصورة فوتجرافية, مطلقة اشاعات تحت غطاء عميلة ان اس اه
    Du bezeichnest dich als Fotografin und das ist das Beste, was du kannst. Open Subtitles أنت تسمين نفسك مصورة وهذا أفضل ما يمكنك فعله
    Nein, eigentlich ist sie Fotografin. Aber es war schwierig mit Jobs in letzter Zeit. Open Subtitles لا، إنها مصورة فتوغرافية ولكنها مرّت بوقت صعب للعثور على عمل
    Nein, Nicole ist auch eine Fotografin und sie sah deine Postkarte im Brew. Open Subtitles لا ، نيكول مصورة ايضا ورأت كرتك في المقهى
    Sie werden Tina mögen, eine sehr gute Fotografin mit Geschmack. Open Subtitles ستحبين "تينا" إنها مصورة ذكية من القلة الجيدة
    Du weißt, dass du die beste, technische Fotografin bist, die ich habe. Open Subtitles تعلمين بأنك أفضل مصورة محترفة لدي.
    Hat dir schon mal jemand gesagt, dass du eine echt gute Fotografin bist? Open Subtitles أأخبرك أحد قبلًا أنّك مصورة ممتازة؟
    Sie ist Fotografin oder so etwas. Open Subtitles اسمها ( بلندرث) و تعمل مصورة او شيئ كهذا
    Ich möchte Fotografin werden so wie Sie. Open Subtitles حسناً أريد أن أكون مصورة مثلك
    Du hast deinen eigenen Comic? Open Subtitles هل قمتِ بإعداد قصة مصورة بنفسك ؟
    Von ihm stammt ein unglaublicher, hartgesottener Comic namens "Criminal". Open Subtitles هو يكتب قصصة جريمة مصورة رائعة
    Wer zuerst bei mir ist, gewinnt einen Comic. Open Subtitles أنتسابق في طريقنا إلى بيتي؟ ينال الفائز قصة مصورة .
    Wir sollen einen Comic zeichnen. Open Subtitles علينا أن نرسم قصة مصورة
    Meine Vorträge als Comics waren vier bis sechs Seiten lang. Ich kopierte sie, gab sie meinem Ersatz und er gab sie meinen Schülern. TED هذه المحاضرات كقصص مصورة تكون أي شيء ما بين أربعة لستة صفحات، ثم أنسخها، وأعطيها لمدرسي البديل ليقدّمها لطلابي.
    Und zu meiner Überraschung waren die Vorträge als Comics ein Hit. TED ولدهشتي، هذه المحاضرات كقصص مصورة أصبحت حديث الوقت.
    Wenn wir genug auf Band haben, können wir ein schönes kleines Päckchen für die Cops schnüren. Open Subtitles لكي نحصل على أشرطة مصورة كافية {\pos(192,220)} بعدها يمكننا تسليم الأمر إلى الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus