Denken Sie für einen Moment daran, wie es ist, sich im recht zu fühlen. | TED | تخيلوا لبرهة ماذا يشعركم ذلك حينما تكونوا مصيبون حيال امر ما |
Alles in allem ist es so, dass wir durchs Leben gehen, gefangen in dieser kleinen Blase der Gewissheit, bei allem recht zu haben. | TED | انها طريقة فعالة لكي نمضي قدماً في هذه الحياة وان نحبس أنفسنا في هذه الفقاعة التي تحيط بنا والتي هي شعورنا بأننا مصيبون في كل شيء |
Was ich heute also tun möchte, ist zu allererst, darüber zu sprechen, warum wir in dem Gefühl gefangen sind, recht zu haben. | TED | ما أريده اليوم .. هو بداية ان اتحدث لكم .. عن إنغلاقنا في فقاعة ... شعورنا الداخلي بأننا مصيبون |
Wir bestehen also darauf, dass wir recht haben, weil es uns das Gefühl gibt, smart und verantwortlich und talentiert und auf der sicheren Seite zu sein. | TED | لذا نحن نصر دوماً على اننا مصيبون دوماً لان هذا الاصرار يجعلنا نشعر اننا اذكياء وذوي مسؤولية وحيوين وآمنين |
Mir scheint, wir sollten den Herrn davon überzeugen, dass er sich irrt und wir recht haben. | Open Subtitles | يبدو لي أن الأمر منوط بنا لإقناع هذا السيد بأنه مخطئ ونحن مصيبون. |
Warum also sind wir in dem Gefühl gefangen, recht zu haben? | TED | إذا .. لماذا نعلق في تلك الفقاعة .. فقاعة شعورنا الدائم بأننا مصيبون - محقون |
(Lachen) Dies ist also ein Grund, ein struktureller Grund, warum wir in dem Gefühl, recht zu haben, gefangen sind. | TED | (ضحك) هذا احد الاسباب .. سبب اساسي .. حسناً .. لماذا نعلق في شعورنا بأننا مصيبون .. |
Es fühlt sich an wie etwas, wenn wir uns irren; es fühlt sich an, als ob wir recht hätten. | TED | ما نشعر به عندما نكون مخطئين .. هو اننا مصيبون ! |