Ich bin erst seit 8 Monaten geschieden und ich fühle mich verletzlich und gefangen und wow, ich mag es nicht, wie ich mich benehme. | Open Subtitles | انا مطلقة منذ 8 أشهر فحسب وأنا اشعر بالضعف والمحاصرة و .. لا يروق لي طريقة تصرفي |
Stattdessen bin ich geschieden und besitze nicht mal 'ne Pflanze. | Open Subtitles | وبدلا من ذلك , أنا الأن مطلقة وليس لدى حتى نبته |
Jetzt, da ich geschieden bin, brauche ich Sex. | Open Subtitles | بما أني مطلقة الآن فأنا أحتاج لممارسة الجنس |
Ich bin geschieden und habe 2 Kinder. Ich habe keine Zeit zum Schätzen. | Open Subtitles | أنا مطلقة ، لدي طفلان ليس لدي وقت للإعتقادات |
Sie wurde kürzlich geschieden, arbeitet im gleichen Gebäude. | Open Subtitles | مطلقة مؤخراَ تعمل في نفس المبنى الفيدرالي |
Aber geschieden zu sein, ist nicht annähernd so tragisch wie verwitwet. | Open Subtitles | كونكِ مطلقة ليس أسوء من أن تكوني أرملة ألا توافقوني يافتيات |
Du bist von deren Regeln befreit. Du bist geschieden. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك اتباع القوانين الملكية بعد الآن ، أنت مطلقة |
Ich bin Catherine, 47 Jahre alt, geschieden. Meine Schwester, ein Ex-Junkie, wohnt bei mir. | Open Subtitles | انا كاثرين,بالمناسبة,عمر 47 ,مطلقة ,أعيش مع أختي |
Sie hat noch keine sichere Stelle, ist nicht von ihrem zweiten Mann geschieden, der ein verurteilter Straftäter ist. | Open Subtitles | ليس لديها عمل دائم حتى الآن وهي ليست مطلقة حتى من زوجها الثاني الذي صدف أنه مجرم مدان |
Ich bin geschieden. | Open Subtitles | انا امرأة مطلقة , من فضلك ساعديني |
Sie ist geschieden, hat ein Kind, 19 Jahre. | Open Subtitles | مطلقة لديها ابن في الـ 19 من العمر |
Weißt du, ich bin geschieden. | Open Subtitles | أم، اه، كما تعلمون، أنا مطلقة. |
"Üppig gebaute Frau, geschieden, sucht Mann für sternenklare Nächte. | Open Subtitles | "امرأة مطلقة بيضاء شهوانية تعشق الجنس تبحث عن رجل مميز يقضيا معاً ليالي مضيئة - و يجب أن يحب الكلاب" |
Jahreseinkommen $350 000, geschieden | Open Subtitles | - مصممة ملابس الدخل السنوى 350 الف دولار مطلقة وتدفع نفقة |
Seit kurzem geschieden. | Open Subtitles | مطلقة حديثاً ما الامر الجليل به ؟ |
Sie ist 34... geschieden, Puppentheater, verrückt nach einem Baby, hat voll mit der Schwester zu tun... | Open Subtitles | عمرها 34 مطلقة تعمل في مسرح الدمى ... و مهوسة بالأطفال |
Wissen Sie. Ich bin geschieden, und... | Open Subtitles | أنا مطلقة من زوجي, وما زلتُ.. |
Sind Sie geschieden? | Open Subtitles | إذاً أظن أنكِ مطلقة |
Denn es ist sehr leicht, in die Falle zu tappen, dass diese Zustände absolut seien. | TED | لأنه من السهل جدا أن نقع في فخ أن نظن أن هذه الصيغ مطلقة. |
Jetzt, da sie die absolute Kontrolle über die Stadt haben, und ich davon ausgehe, dass heute Nacht niemand von euch unruhig schlafen möchte, habe ich einen Vorschlag für euch ... | Open Subtitles | والآن، بما أنهم يملكون سلطة مطلقة على المدينة وبما أنني أفترض أنكم تودون النوم بسلام الليلة ..لديّ إقتراح لكم |
Du fragst also nach einem Blankoscheck. | Open Subtitles | بكلمات أخرى, أنت تطلبين ثقة مطلقة |
Als nächstes müssen Sie ihnen absoluten, engagierten und leidenschaftlichen Service bieten. | TED | ثم عليك أن تقدم لهم خدمة جليلة مطلقة ومتفانية. |
Denn sie wollten keine geschiedene Tochter am Hals haben, weil das natürlich die Familie entehren würde. | TED | لأنهم لا يريدون ابنة مطلقة بينهم لأن ذلك، بالطبع، من شأنه أن يجلب العار للأسرة. |