mein Therapeut sagte, dass ich dir gegenübertreten muss und dich wissen lassen soll, wie verraten ich mich fühle. | Open Subtitles | معالجي النفسي قال بأنني أحتاج لمواجهتك لكي أجعلك تعلم كم اشعر بالخيانة |
mein Therapeut empfiehlt mir dringend, ein paar Tage allein mit Chase wegzufahren, ohne sie. | Open Subtitles | تجالسين كلابي, لاني معالجي يريد أن اذهب انا وتشيس في رحلة ليومين من دونهن |
- Ich werd nicht lügen, mein Therapeut wird sehr stolz auf mich sein. | Open Subtitles | انا لن اقوم بالكذب عليك معالجي سيكون فخوراً جداً بي |
Es ist so kalt, mein Prozessor läuft mit einer Spitzen-Effizienz. | Open Subtitles | الجو بارد جداً، معالجي يعمل بأقصى طاقته |
Meine Therapeutin sagt, ich soll ausgehen, aber als ich vor ein paar Tagen bei Gaby war, war es... | Open Subtitles | معالجي يقول أن عليّ الخروج أكثر، ولكن.. حتى بوجودي في منزل "غابي" ذلكاليوم،كان الوضعصعبفحسب.. |
Ich brauche eine Maniküre. Ich brauche meinen Therapeuten. | Open Subtitles | أحتاج إلى تقليم الأظافر أحتاج لرؤية معالجي |
mein Therapeut erzählte mir von dem Typ, der den Sprung von der Golden Gate überlebte. | Open Subtitles | معالجي قال لي قصة قصة حقيقية لهذا الرجل الذي نجا من القفز فوق جسر البوابة الذهبية |
mein Therapeut sagte, dass ich mich so benahm wegen der Scheidung meiner Eltern. | Open Subtitles | :قال لي معالجي النفسي كنت أتصرف بسوء بسبب طلاق والدي لذلك أحاول أن أكون لطيفاً |
mein Therapeut sagt, dass wir so unsere Sterblichkeit verarbeiten. | Open Subtitles | قال معالجي النفسي إنّ هذه طريقة تعاملنا مع معدل الوفيات. |
mein Therapeut wollte, daß ich Dinge akzeptiere, die nicht in meiner Macht liegen. | Open Subtitles | "يريدني معالجي النفسي أن أتقبّل الأمور الخارجة عن سيطرتي" |
Ehrlich gesagt, er hat mich so gereizt, das mir mein Therapeut eine Selbstmord-Uhr gab. | Open Subtitles | بصراحة، كان يجنني جداً، بحيث معالجي وضعني تحت مُراقبة الإنتحار/القتل |
mein Therapeut würde sagen, "wir ermöglichen es ihnen" | Open Subtitles | تعرف,معالجي النفسي سيقول اننا نسمح لهم |
Ich muss euch sagen, soviel Spaß über die Feiertage hatte ich nicht mehr seit mein Therapeut meine Angst-Medikation angepasst hat und ich mir keine Sorgen mehr über das Blut in meinem Stuhl mache. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك، هذه أكثر متعة أعياد سبق لي أن حصلت عليها منذ أن غير معالجي دواء الهواجس وبدئت في عدم الإهتمام بالدماء التي أراها في برازي |
Danke. Sind Sie mein Therapeut? | Open Subtitles | شّكرًا , هل أنت معالجي ؟ |
Danke. Sind Sie mein Therapeut? | Open Subtitles | شّكرًا , هل أنت معالجي ؟ |
- mein Therapeut und ich arbeiten dran. | Open Subtitles | أنا أَعمل على الأمر مع معالجي |
Nachdem sie ihre Familie zerstört hat, würde ich meinen Therapeuten auch töten wollen. | Open Subtitles | بعد ان دمرت عائلتها كنت أريد قتل معالجي ايضاً |
Ich konnte mir meinen Therapeuten nicht mehr leisten, also aß ich sein Gehirn. | Open Subtitles | لم اقدر ان اتحمل معالجي لذلك اكلت دماغه |