Ich muss es so warm halten, weil meine Arbeiter an heißes Klima gewöhnt sind. | Open Subtitles | نعم. يجب ان ابقي على الدفء هنا لان اعمالي معتادة على المناخ الحار |
Als Mutter von fünf Kindern war Lynette Scavo unangenehme Fragen gewöhnt. | Open Subtitles | كأم لخمس أولاد لينيت سكافو كانت معتادة على الأسئلة المزعجة |
Wenn es um Kindererziehung ging, war Lynette Scavo daran gewöhnt, alles ohne Hilfe zu machen. | Open Subtitles | عندما تعلق الامر بتربية اطفالها لينيت سكافو كانت معتادة على فعل الامور دون مساعدة |
Ich bin es gewohnt, in den Lauf einer Waffe zu schauen. | Open Subtitles | هناك من يريد قتلكِ ؟ أنا معتادة على مواجهة الخطر |
Anezka ist es gewohnt. Sie ist eine gute alte Seele. | Open Subtitles | أنيزكا معتادة على فعل هذا الشيء، إنها عجوز جيدة |
Es tut mir sehr leid. Ich bin es nicht gewohnt, zu Trinken. | Open Subtitles | يؤسفني ذلك، ولكنّني غير معتادة على الشراب |
Ich lag oft auf dem Waldboden und starrte in die Baumkronen hinauf. | TED | كنتُ معتادة على التمدد على أرضية الغابة، والتحديق نحو قمم الشجر. |
Ich bin nicht daran gewöhnt, weiße Frauen im Viertel zu haben. | Open Subtitles | أنا لسن معتادة على وجود امرأة بيضاء في هذه الحي |
Ich bin daran gewöhnt, lange in der Bank zu arbeiten. | Open Subtitles | انا معتادة على هذه الساعات الطويلة فى البنك |
- Sie ist daran gewöhnt. - Wir sind die Nervenbündel. | Open Subtitles | إنها معتادة على كل ذلك نحن ينتابنا الحماس |
Die Baronin ist es nicht gewöhnt, sich die Hände schmutzig zu machen. | Open Subtitles | فإن البارونة ليست معتادة على إتساخ يديها |
Keine Angst. Ich bin dergleichen gewöhnt. | Open Subtitles | لا تقلق , أنتَ تعلم بأنني معتادة على أمور كهذه |
Das Kind ist Gesellschaft nicht gewöhnt. | Open Subtitles | لا , طفلتى ليست معتادة على الرفقة لانها تريد ان تقود حياتها الفردية |
Sie ist, wie's so schön heißt, an solche Umstände gewöhnt. | Open Subtitles | إنها كما قالوا عنها ، معتادة على هذه الأمور.. |
Ich bin's nicht gewohnt, dass alles so gut läuft. | Open Subtitles | سامحنى لورنزو انا لست معتادة على ان علاقاتى الغرامية تنجح |
Sicher ging es um deinen Bikini. Sie ist mehr Stoff gewohnt. | Open Subtitles | أظن كانت المشكلة في ثوب السباحة فهي معتادة على نسيج أكثر |
Ich weiß nicht, ich bin es wohl einfach nicht gewohnt. | Open Subtitles | . لا أعلم ، أنا فقط لست معتادة على هذا ، أعتقد |
Ich bin es nicht gewohnt, euch Händchen halten zu sehen. | Open Subtitles | أنا فقط لست معتادة على رؤيتكم يا رفاق ممسكين بأيدي بعض |
Ist schon okay. Ich habe einen kleinen Bruder, deswegen bin ich so was gewohnt. | Open Subtitles | لا بأس, فلدي أخ صغير, لذا فأنا معتادة على ذلك |
Es bedeutet, dass du es gewohnt bist, besonders behandelt zu werden. | Open Subtitles | هذا يعني بأنكٍ معتادة على أن تعاملي بطريقة خاصة |
AIs ich ein Kind war, habe ich oft im Park gespielt. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت معتادة على المجىء إلى هذا المنتزه و اللعب هنا |