| Es stört mich nicht wirklich, weil ich Menschen nicht besonders mag. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، ذلك لا يزعجني فأنا لست معجباً بالناس كثيراً |
| Ich mag Sie, aber so einen Herren bringen Sie mir nicht mehr. | Open Subtitles | دائما ما كنت معجباً بك، لكن لا تجلبي هذا السيد مرة أخرى |
| Ich sagte doch, wenn du einen Mann magst, musst du mit ihm reden. | Open Subtitles | أخبرتك ,اذا كنت معجباً بشاب, عليك أن تتحدث إليه. |
| Ich bin eben mehr als ein gewöhnlicher Fan. | Open Subtitles | أراهن أنك ظننت أنني كنت معجباً أو ما شابه |
| Ich habe gerade das Gemälde hier bewundert. Ist es von Ihnen? | Open Subtitles | إننى معجباً بهذه اللوحة هل هى من أعمالك الخاصة؟ |
| Ich muss sagen, ich war sehr positiv beeindruckt. | Open Subtitles | ولا بدّ لي من القول، لقد كنت معجباً به جداً |
| Ich mochte Sie. Sogar sehr. Aber es ist aus zwischen uns, also raus hier. | Open Subtitles | كنت معجباً بك، كنت معجباً بك جداً حسنا، لقد إنتهى ما بيننا، لذا ارحلي |
| - Warum er es hier hat? - Vielleicht hat er sie gern gehabt. | Open Subtitles | إننى أتسائل لماذا وضع الصورة هنا - ربما كان معجباً بها - |
| Ich sah Sie als Bewunderer von Harriet. | Open Subtitles | سيدي، لم أرك إلا معجباً بصديقتي. لا أصدق ذلك. |
| Ich mag ihn sehr und er mag mich nicht, OK? | Open Subtitles | أنا معجبةٌ به كثيراً، وهو ليس معجباً بي, فهمت؟ |
| - Vielleicht mag er den Plan nicht. | Open Subtitles | إذا كان لا علم له، فسيحاول أن يستكشف ربما إنه ليس معجباً بمخططاتك |
| Ich weiß, wer Sie sind, und ich mag Sie nicht. | Open Subtitles | أعرف بالضبط من تكون وبصراحة, لست معجباً بك |
| Ich bin froh, dass du ihr Erster bist, das bin ich wirklich. Ich mag dich. | Open Subtitles | أنا سعيد بأنك أول شخص لها أنا حقاً كذلك, وأنا معجباً بك |
| Wenn Du sie nicht magst, sobald's zur Sache geht, kannst Du sie töten und Dich den Revolutionären anschließen. | Open Subtitles | إذا لم تكن معجباً بهم، متى ماوصلنا للجزء الممتع، بإمكانك أن تقتلهم وتنضم للثوريين فحسب. |
| Du magst sie noch, oder? | Open Subtitles | لا تزال معجباً بها، أليس كذلك؟ |
| Ich hab online darüber gelesen, aber ich bin kein Fan. | Open Subtitles | لقد قرأت جزءاً من المراجعات على الانترنت أنا لست معجباً |
| Ich bin generell kein großer Fan von Handarbeit. | Open Subtitles | أنا لست معجباً كبيراً بعمل اليد بشكل عام |
| Das ist ein Gefühl, den ganzen Tag bewundert zu werden. | Open Subtitles | تخيل ما هو الشعور بأن تكون معجباً طيلة النهار |
| Ich hab deine Mutter bewundert. Sie war eine hervorragende Pädagogin. | Open Subtitles | لطالما كنت معجباً بأمك لقد كانت مربية مدهشة |
| Du musst wissen, ich war immer von deiner Entschlossenheit beeindruckt. Du bist sehr selbstständig. | Open Subtitles | لطالما كنتُ معجباً بمبادرتك إنّك مبادر، يعجبني ذلك |
| Eigentlich bin ich sehr beeindruckt, wie hart du gearbeitet hast. | Open Subtitles | في الواقع ، لقد كنت معجباً حقاً بمدى صعوبة العمل بذلك |
| Monica, du glaubst, Skippy mochte dich? | Open Subtitles | . مونيكا، أتعتقدين أنّ سكيبي كان معجباً بك؟ |
| Oh, und dann warst du ja im Fernsehen, und dann fiel mir wieder ein, - dass ich dich immer sehr gern hatte. | Open Subtitles | ثم رأيتك على التفزيون و تذكرت ، لطالما كنت معجباً بك |
| Ich bin schon lange ein Bewunderer der First Lady von Chicago. | Open Subtitles | لوقت طويل كنت معجباً بسيدة " شيكاغو " الأولى |
| Nur ein Schulfreund, der in mich verknallt war. | Open Subtitles | إنه مجرد صديق من المدرسة إضافةً، لقد كان معجباً بي للغاية |
| Er bewunderte mich. Unser erstes Geschäft machten wir gemeinsam. | Open Subtitles | كان معجباً بى الى حد ما و قد بدأنا نشاطنا سوياً |
| Wenn Sie jemanden mögen, sieht er oder sie für Sie besser aus. | TED | فان كنت تحب احداً او كنت معجباً به .. فانه سيبدو جذاباً اكثر بالنسبة لك |