"معرفة من" - Traduction Arabe en Allemand

    • herauszufinden wer
        
    • wissen wer
        
    • rauszufinden wer
        
    • herausfinden
        
    Einer meiner Freunde wurde getötet und du kannst mir helfen, herauszufinden, wer es war. Open Subtitles لقد قُتل أحد أصدقائي وأظنُ أنكِ تستطيعين مساعدتي في معرفة من فعل ذلك
    Es geht darum, herauszufinden, wer alles tun würde, was nötig ist. Open Subtitles بل معرفة من سيضحي بكلّ شيء من أجل هدفه ..
    Wir versuchen, herauszufinden, wer Ihren Bruder getötet hat. Open Subtitles إنّه ليس مكاني نحن فقط نحاول معرفة من الذي قتل أخيك
    Kontaktieren Sie unsere Leute. Ich will wissen, wer dafür verantwortlich ist. Open Subtitles أجري اتصالاتنا، أريد معرفة من إبن العاهرة المسئول بنهاية اليوم
    Du willst wissen, wer der Mann in Vegas ist, fragst aber aus Höflichkeit nicht. Open Subtitles الآن تريدين معرفة من هو الرجل الذي في فيجاس ولكنك مهذبة جداً لتسألي
    Ich behalte ihn im Auge. Und ich bin nahe dran rauszufinden, wer der Absender der Nachricht ist. Open Subtitles أنا أراقبه عن كثب و أعتقد أنني قريبٌ من معرفة من هو وراء الرسالة
    Okay, ich versuche wirklich rauszufinden, wer von euch blufft. Open Subtitles حسنا، أنا في الحقيقة أحاول معرفة من منكم يقوم بالخداع
    Wenn wir herausfinden, wer das war, haben wir gute Chancen, das Urteil aufzuheben. Open Subtitles إن إستطعنا معرفة من كان عندها لدينا فرصة كبيرة في إسقاط الإدانة
    Ich habe jeden im Wohnwagenpark gebeten, mir zu helfen herauszufinden, wer ihn geschrieben hat. Open Subtitles سألت الجميع في معسكر السيارات السياحية لمساعدتي في معرفة من كاتبها
    Wenn ich versuchen würde, herauszufinden, wer meinen Vater getötet hat, dann wäre das der Kerl mit dem ich beginnen würde. Open Subtitles لو كنت احاول معرفة من قتل والدي فهو اول شخص ابدأ به
    I 've wie die H? lle verrsuchtum herauszufinden wer mein Mann get? Open Subtitles كنت أحاول جاهدة معرفة من قتل زوجي والآن أنا متيقنة من ذلك
    North American Aviatian hat die Regierung beauftragt,... herauszufinden wer ich bin. Open Subtitles أخبرت شركة طيران "الشمال الامريكي" بأنهم يريدون معرفة من أنا
    Ich habe die Info weiterverbreitet, um herauszufinden, wer das war. Open Subtitles لذلك قمت بنشر الخبر لعلني أستطيع معرفة من هو.
    Das hilft mir, äh, herauszufinden, Wer könnte ihr genommen habe. Open Subtitles هذا يساعدنى، فى معرفة من ربما يكون اخذها
    Ja, aber er will wissen, wer das Kopfgeld bietet, damit es nicht wieder passiert. Open Subtitles نعم، لكنه يريد معرفة من يقف وراء المكافأة، حتى لا يحدث هذا مجدداً
    Wir sichern unseren Patienten zu, ihnen zu dienen, und somit haben Sie das Recht, zu wissen, wer wir sind. TED نحن نتعهد لمرضانا بأننا هنا لخدمتكم، لذلك من حقكم معرفة من نحن.
    Man kann nicht nicht wissen wer man ist, also klammert man sich an dingliche Identitäten. TED لا تستطيع معرفة من أنت، لذا تتمسك بمسألة الهوية
    Ich versuche rauszufinden, wer meine Straßenecken kontrolliert. Open Subtitles أحاول معرفة من يُدير زوايا شوارعي
    Drei Jahre hab ich versucht, rauszufinden, wer ich bin. Open Subtitles ثلاثة أعوام أحاول معرفة من أكون
    Ich werd dafür bezahlt, rauszufinden, wer die Nachrichten schickt. Open Subtitles اتلقى المال من اجل معرفة من وراء الامر
    Wie können wir also herausfinden, wer die zentralen Leute in einem Netzwerk sind, ohne das Netzwerk tatsächlich abzubilden? TED لذلك كيف لنا معرفة من هم الأشخاص المركزيون داخل الشبكة دون الحاجة إلى رسم خريطة للشبكة ؟
    Sheriff, wir müssen herausfinden, wer die zweite Hälfte des Herzens hat. Open Subtitles أيها المأمور، علينا معرفة من هو صاحب النصف الآخر لذلك القلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus