Hast du auch die Spur zu dem Gemini-Zirkel erfunden? | Open Subtitles | إذًا هل اختلقت مسألة خيط دليل معشر الجوزاء أيضًا؟ |
es handelt sich um die Zwillingsbabys von Ric und Jo,/i die vom Gemini-Zirkel auf magische Weise in meinen bequem erreichbaren Uterus transportiert wurden. | Open Subtitles | "وقد نُقلتا سحريًّا لرحمي المتاح الرحب من قبل معشر الجوزاء" |
Und natürlich fand der Gemini-Zirkel es nicht so toll, als sie von meiner Tat in Portland hörten. | Open Subtitles | طبعًا معشر الجوزاء لم يتقبّلن ما فعلتُه في (بورتلاند) حين سمعنه. |
Du willst nach Hause zu deinen Freunden, ich will zurückgehen und dem Rest des Gemini-Zirkels einen grauenvollen Tod bescheren. | Open Subtitles | تريدين العودة للديار إلى أصدقائك، وأودّ العودة لأنزل ببقيّة معشر الجوزاء موتًا أليما، إنّه فوز لكلا الطرفين. |
Und ich zitiere: "Um den Rest des Gemini-Zirkels einem qualvollen Tod zu überantworten." | Open Subtitles | "لأنزل ببقيّة معشر الجوزاء موتًا أليما". |
vom Führer des Gemini-Zirkels ausgeht. Wenn ich sterbe, werden die Welten kollabieren, klar? | Open Subtitles | تنبع من قائد معشر (الجوزاء)، إن متُّ، ستنهار تلك العوالم، مفهوم؟ |
Ich glaube, der Gemini-Zirkel hat einen Bennett Spruch benutzt, um diesen Ort zu erschaffen. | Open Subtitles | أظن معشر الجوزاء استخدمن تعويذة لساحرات (بينيت) لصنع هذا المكان. |
Vor dem 19. Jahrhundert freundete sich Lily mit einer Gruppe Hexen an, die aus dem Gemini-Zirkel vertrieben wurden. | Open Subtitles | قبل عام 1900 انضمت (ليلي) لمجموعة سحرة كان قد تم نبذهم من معشر (الجوزاء). |
Vor dem 19. Jahrhundert freundete sich Lily mit einer Gruppe Hexen an, die aus dem Gemini-Zirkel vertrieben wurden. | Open Subtitles | قبل عام 1900 انضمت (ليلي) لمجموعة سحرة نُبذوا من معشر (الجوزاء). |