Er ist ein paar Tage im Monat im Reservat, verbringt aber die meiste Zeit in L.A. | Open Subtitles | يكون في المحمية بضعة أيام في الشهر لكنه يقضي معظم وقته في لوس أنجليس |
Er verbringt die meiste Zeit an der Westküste. | Open Subtitles | إنه يمضي معظم وقته في منطقة الساحل الغربي |
Darf ich vorschlagen, dass Sie ihm neue Kleidung kaufen, ihm raten, die meiste Zeit im Haus zu verbringen und sich die Haare schneiden zu lassen? | Open Subtitles | هل لي ان اقترح عليك ان تشتري له ملابس جديدة و تنصحه بقضاء معظم وقته في غرفته و ربما يحظى بقصت شعر |
Zach verbringt mittlerweile die meiste Zeit damit, im Wald zu leben, ohne Strom und per Telefon nicht erreichbar. | Open Subtitles | زاك الان يقضى معظم وقته في الغابة بدون كهرباء ولا يمكن الوصول له بالهاتف |
Aber Ihre Quelle behauptet, dass er die meiste Zeit in irgendeiner schäbigen Spelunke verbringt. | Open Subtitles | لكن مصدرك قال إنه يمضي معظم وقته في الحانات الوضيعة. |
Wenn er gerade nicht unterrichtet oder kirchenbezogenen Tätigkeiten nachgeht, verbringt Bernie Tiede die meiste Zeit mit handwerklichen Beschäftigungen und macht Stickereien zum Andenken an die kürzlich Verstorbenen in Carthage." | Open Subtitles | عندما لا يقدّم صفوف تدريس أو أنشطة دينية يقضي (بيرني تيدا) معظم وقته في ورشة حرف السجن حيث يصنع تذكارات مُحاكة يدوياً (لمن فارقوا الحياة مؤخراً في (كارتدج |