"معكم اليوم" - Traduction Arabe en Allemand

    • heute mit Ihnen
        
    • ich Ihnen heute
        
    • Ihnen heute mitgeben
        
    Ich möchte heute mit Ihnen über einen ganz neuen Weg reden, über sexuelle Aktivitäten und sexuelle Erziehung zu denken; durch einen Vergleich. TED أريد أن أتحدث معكم اليوم عن طريقة جديدة كلياً في التفكير حول النشاط الجنسي و التثقيف الجنسي, على سبيل المقارنة
    Die Geschichte, die ich heute mit Ihnen teilen möchte, ist meine Herausforderung als iranische Künstlerin, als ein weiblicher iranischer Künstler, als ein weiblicher iranischer Künstler, im Exil. TED القصة التي أريد أن أشاركها معكم اليوم هو تحدي كوني فنانه إيرانية، كفنانة إيرانية، كفنانة إيرانية، تعيش في المنفى.
    Was ich heute mit Ihnen teilen möchte, ist etwas, was mir passiert ist, vor etwa vier Wochen. TED ما أريد مشاركته معكم اليوم هو شيء حدث لي، حدث هذا قبل اربعة اسابيع.
    Ich betrieb Forschung und fand einiges heraus, wovon ich Ihnen heute zwei Dinge mitteilen möchte. TED قمت بالبحث، ووصلت إلى عدة أمور، أودّ الحديث عن اثنين منها معكم اليوم.
    Diese Programme müssen unterstützt werden. Und wir müssen den zukünftigen Ärzten dieser Welt deutlich machen, wie wichtig manche dieser Informationen sind, von denen ich Ihnen heute erzählt habe. TED هذه البرامج تحتاج للدعم. ويجب أن نعلم أطباء المستقبل في العالم أهمية بعض هذه المعلومات التي تقاسمتها معكم اليوم.
    Und eine Idee, die ich Ihnen heute mitgeben möchte ist, was in ihrem Leben anders laufen würde, wenn Sie Information so sehen würden wie Essen. TED وفكرة واحدة أريد ان اتركها معكم اليوم ما الذي كان سيحدث بشكل مختلف في حياتكم اذا رأيت المعلومات بنفس الطريقة التي ترى بها الطعام؟
    Diese Erfahrung bestärkte mich, für die Idee einzustehen, die ich heute mit Ihnen teilen möchte. TED و هذه التجربة جددت التزامي للفكرة التي اتيت لاشاركها معكم اليوم.
    Die dritte Botschaft, die ich heute mit Ihnen teilen möchte, handelt von einer Revolution: der Revolution der Zärtlichkeit. TED الرسالة الثالثة التي أود مشاركتها معكم اليوم هي، في الواقع، عن الثورة: ثورة الرأفة.
    Was ich heute mit Ihnen teilen möchte ist, wie wir Satellitendaten genutzt haben, um eine altägyptische Stadt zu finden, die den Namen Itj-taui trägt und für tausende von Jahren verschollen war. TED ما أريد أن أشاركه معكم اليوم هو كيف استخدمنا البيانات من الأقمار الاصطناعية للعثور على مدينة مصرية قديمة، تدعى إيتجتاوي، مفقودة منذ آلاف السنين.
    Und darüber möchte ich heute mit Ihnen sprechen – die Top-5 der Dinge, die die Sterbenden bereuen. TED والذي أريد أن أشاركه معكم اليوم -- أعلى خمسة تعبيرات للندم عند الموت.
    Und jede dieser Geräuschkulissen aus einem Wild-Biotop generiert seine eigene unverwechselbare Signatur. Eine Signatur, die eine unglaubliche Menge an Informationen beinhaltet. Einen Teil dieser Informationen möchte ich heute mit Ihnen teilen. TED و كلّ مشهد صوتيّ منها صادر من موطن طبيعيّ يشكل بصمته الخاصة، التي تحتوي على كمية غير معقولة من المعلومات، و تلك المعلومات هي ما أرغب في مشاركته معكم اليوم.
    Dieses Geheimnis möchte ich heute mit Ihnen teilen. TED أود مشاركة هذا السر معكم اليوم.
    Ich möchte heute mit Ihnen über die Familie sprechen... Open Subtitles أود أن أتحدث معكم اليوم عن العائلة
    Ich habe eine Gabe, die ich heute mit Ihnen teilen möchte, mein aktuelles Projekt. Es heißt "Happiness Revealed". TED لذا , لدي هدية أريد أن أشاركها معكم اليوم , هو مشروع أعمل عليه أسميته ( الكشف عن السعادة )
    Das macht mich wirklich fertig. Aber wie auch immer, das ist -- was ich aber im Grunde heute mit Ihnen teilen will, ist genau diese Inspiration für die Menschen die später einmal unsere wichtigen Anführer sein werden. TED أنا منزعج حقا بسبب ذلك. لكن على أي حال تلك هي -- أسس الموضوع الذي أريد مشاركته معكم اليوم, بالرغم من ذلك, فإن الصواب هو أن نرجع إلى أن نلهم الأشخاص الذين سيصبحون قادتنا العظماء في ما بعد.
    Aber die Geschichte, die ich Ihnen heute erzählen möchte, ist eine Geschichte über den Erfolg. TED لكن قصتي التي أريد مشاركتها معكم اليوم هي قصة عن نجاح.
    Afrika ist ein Ort, an dem Menschen noch unterm Sternenhimmel sitzen und sich um das Lagerfeuer Geschichten erzählen. Was ich Ihnen heute mitgeben möchte, ist die einfache Arznei einiger Lagerfeuergeschichten: Geschichten von Helden der Herzen. TED لازالت أفريقيا مكانا حيث يتمتع الناس بسماء مرصعة بالنجوم في المخيمات متحلقين حول النار يروون الحكايات، وما أود أن أتقاسمه معكم اليوم هو ذلك الدواء البسيط المستوحى من القصص المروية، قصص أبطال يسكنون القلوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus