| Ich würde mich den ganzen Tag lang mit dir an den Wegrand setzen... und Bleistifte verkaufen. | Open Subtitles | حينها ساجلس معك على الرصيف طوال اليوم وسنبيع الاقلام. |
| Vielleicht schickt es sich nicht, dass ich so mit dir rede, doch ich habe oft an dich gedacht. | Open Subtitles | ربّما ، أنا مخطأ للتكلّم معك على هذا النحو ، الا أنىّ فكرت فيك كثيراُ. |
| Ja, es gibt da eine Menge Gerede darüber, wer mit dir auf dieses Ding steigen wird. | Open Subtitles | نعم، الكل يتحدث عمَّن ستأخذ معك على هذا الشيء. |
| Ich muss etwas mit Ihnen bereden, am Neunten dieses Monats, abends. | Open Subtitles | أحتاج لمناقشة الشيء معك على تسع هذا الشهر في المساء. |
| Ich möchte kurz mit Ihnen sprechen, ehe wir zum Team hinzustoßen. | Open Subtitles | أردت لحظة معك على انفراد قبل انضمامنا إلى باقي الفريق |
| Es ist dringend. Ich muss dir etwas unter vier Augen anvertrauen. | Open Subtitles | إنه أمـر طــارئ، يجب أن أتحــدّث معك على إنفــراد |
| Ich weiß noch, wie viele Frauen in der Highschool-Zeit hier anriefen und mit dir telefonieren wollten. | Open Subtitles | اتذكر في المدرسة الثانوية اولئك الفتيات يتصلن بك على الهاتف يتكلمن معك على الهاتف |
| Du bist so stark, er würde mit dir überall hin reiten.. | Open Subtitles | أنت قوي للغايه وسيفضل الركوب معك على أية حال |
| Tu's doch! Sie hat mit dir den Mond angeheult. | Open Subtitles | افعل هذا فحسب , لقد قامت بالعواء معك على القمر |
| Er wird uns nie in Ruhe lassen, Baby, bis er versteht, dass ich mit dir für immer zusammen bin. | Open Subtitles | لن يتركنا في سلام يا عزيزي حتّى يستوعب أني معك على الدوام |
| Könnte ich bitte kurz mit dir sprechen? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدّث معك على انفراد، رجاءً؟ |
| Was immer mit dir los ist, am Ende hast du immer die Chance es wieder hinzukriegen. | Open Subtitles | مهما يكن ما يجري معك على الاقل لديك الفرصة كي تصلحه |
| Lavon, wenn es dir nichts ausmacht, würden ich und dein Vater gern allein mit dir sprechen. | Open Subtitles | لافون، إذا كنت لا تمانع والدك وأنا نود الحديث معك على إنفراد |
| Ich möchte mit Ihnen allein sprechen. Ich möchte mich beschweren. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معك على انفراد أريد أن اقدم شكوى |
| Schwester. Schwester Clarence, könnte ich kurz allein mit Ihnen sprechen? | Open Subtitles | أيتها الأخت كلارنس أيمكنني التحدث معك على انفراد؟ |
| Ich war ja mit Ihnen einverstanden. | Open Subtitles | أنا كنت أَتفق معك على نحوٍ غير عادي كليا |
| - Kann ich mit dir auf der Veranda darüber reden? - Okay. | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث معك على الشرفة لثواني حسناً |
| Die, bei denen du gefunden wurdest-- die toten Kinder-- waren sie bei dir auf dem Schiff? | Open Subtitles | الاطفال الموتى الذين وجدت معهم اكانوا معك على السفينه؟ |
| Lacey, ich versuche mir dir auf einem tieferen Level zu harmonieren. | Open Subtitles | لاسي، واني اسعى للاتصال معك على مستوى أعمق. |
| Kann ich dich kurz unter vier Augen sprechen? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث معك على انفراد قليلاً ؟ |
| Herr Goerdeler, können wir kurz unter vier Augen sprechen? Nein. | Open Subtitles | كارل , أأستطيع أن أحظي بكلمةٍ معك على إنفراد ؟ |