"معلومات تتعلق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Informationen über
        
    • Informationen betreffend
        
    Ich höre zu. Sie haben mir absichtlich Informationen über meinen Fall vorenthalten. Open Subtitles لهدف ما انت حجبت عني معلومات تتعلق بقضية انا احقق فيها
    Ich habe Informationen über das Phantom. Open Subtitles هذا مدير الشرطه. لدي معلومات تتعلق بالشبح.
    Uns liegen Informationen über einen möglichen Bio-Anschlag auf US-Boden vor. Open Subtitles لدينا معلومات تتعلق بهجوم بيولوجى محتمل على أراضى أمريكية
    ii) Informationen betreffend die Auswirkung der Neugliederung des AIAD auf seine Arbeit (A/57/451 und A/58/364); UN '2` معلومات تتعلق بأثر إعادة تنظيم مكتب خدمات المراجعة الداخلية على أعماله (A/57/451 وA/58/364)؛
    ii) Informationen betreffend die Auswirkung der Neugliederung des AIAD auf seine Arbeit (siehe A/57/451, A/58/364, A/59/359, A/60/346 und Abschn. IV); UN '2` معلومات تتعلق بأثر إعادة تنظيم مكتب خدمات الرقابة الداخلية على أعماله (انظر A/57/451 وA/58/364 و A/59/359 و A/60/346 والفرع الرابع أعلاه)؛
    Bislang hat der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus vorwiegend Informationen über diese Programme gesammelt, um die Staaten, die ihrer bedürfen, auf sie hinzuweisen. UN وحتى الآن، فإن اللجنة منكبة في معظم أنشطتها على جمع معلومات تتعلق بهذه البرامج بهدف تقديم المشورة للدول التي هي بحاجة إلى توفرها.
    13. ersucht außerdem den Kimberley-Prozess, dem Sicherheitsrat über den Ausschuss gegebenenfalls Informationen über die Produktion und die unerlaubte Ausfuhr von Diamanten zu übermitteln, die nach Möglichkeit von der Sachverständigengruppe überprüft wurden; UN 13 - يطلب أيضا إلى عملية كيمبرلي أن تحيل، حسب الاقتضاء، إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، ما تجمعه ويستعرضه فريق الخبراء، عند الإمكان، من معلومات تتعلق بإنتاج الماس وتصديره بشكل غير مشروع؛
    10. ersucht außerdem den Kimberley-Prozess, dem Sicherheitsrat über den Ausschuss gegebenenfalls Informationen über die Produktion und die unerlaubte Ausfuhr von Diamanten zu übermitteln, die nach Möglichkeit von der Sachverständigengruppe überprüft wurden; UN 10 - يطلب أيضا إلى عملية كيمبرلي أن تحيل، حسب الاقتضاء، إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، ما تجمعه ويستعرضه فريق الخبراء، عند الإمكان، من معلومات تتعلق بإنتاج الماس وتصديره بشكل غير مشروع؛
    12. ersucht außerdem die französische Regierung, dem Sicherheitsrat über den Ausschuss gegebenenfalls Informationen über Lieferungen von Rüstungsgütern und sonstigem Wehrmaterial nach Côte d'Ivoire zu übermitteln, die von den französischen Truppen gesammelt und nach Möglichkeit von der Sachverständigengruppe überprüft wurden; UN 12 - يطلب أيضا إلى الحكومة الفرنسية أن تحيل، حسب الاقتضاء، إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، ما تجمعه القوات الفرنسية، ويستعرضه فريق الخبراء، متى تسنى ذلك، من معلومات تتعلق بإمداد كوت ديفوار بالأسلحة وما يتصل بها من أعتدة؛
    c) Informationen über an einem bewaffneten Konflikt beteiligte Parteien, die glaubhaften Angaben zufolge verdächtig sind, in Situationen, die auf der Tagesordnung des Rates stehen, systematisch Vergewaltigungen oder andere Formen sexueller Gewalt begangen zu haben; UN (ج) معلومات تتعلق بأطراف النزاعات المسلحة التي يشتبه بشكل جدّي في أنها ترتكب على نحو منظم أعمال الاغتصاب أو غير ذلك من أشكال العنف الجنسي، فيما يتعلق بالحالات المدرجة على جدول أعمال المجلس؛
    9. ersucht außerdem die französische Regierung, dem Sicherheitsrat über den Ausschuss gegebenenfalls Informationen über Lieferungen von Rüstungsgütern und sonstigem Wehrmaterial nach Côte d'Ivoire zu übermitteln, die von den französischen Truppen gesammelt und nach Möglichkeit von der Sachverständigengruppe überprüft wurden; UN 9 - يطلب أيضا إلى الحكومة الفرنسية أن تحيل، حسب الاقتضاء، إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، ما تجمعه القوات الفرنسية، ويستعرضه فريق الخبراء، متى تسنى ذلك، من معلومات تتعلق بإمداد كوت ديفوار بالأسلحة وما يتصل بها من أعتدة؛
    Sie verkauften ihnen Informationen über Zuri. Open Subtitles لقد بعتهم معلومات تتعلق بـ(زوري).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus