"معيّنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • bestimmte
        
    • gewisse
        
    • bestimmten
        
    • bestimmtes
        
    • gewissen
        
    Sie schauen sich also die allgemeine Einstellung der Leute an, wenn ihnen bestimmte Fragen gestellt werden. TED إنّهم ينظرون إلى السّلوكات الجينيّة التي يبلّغ عنها النّاس عندما تطرح عليهم أسئلة معيّنة.
    Es gibt bestimmte eheliche Pflichten, die ich nicht überstürzen will. Open Subtitles هناك واجبات زوجية معيّنة لا أريد الإسراع في القيام بها
    Wenn gewisse Chemikalien auf diese Areale treffen, lösen sie Euphorie und Rausch aus. Open Subtitles عندما تصطدم مواد كيميائية معيّنة بهذه المناطق، تسبب أحاسيس بالإثارة و الغبطة.
    Betrachtet man die Haltung des Bürgermeisters bezüglich der Kriminalität... und den Ausgang der Wahl, können wir gewisse Veränderungen erwarten. Open Subtitles بالنظر لموقف المحافظ إزاء الجريمة وعطفًا على نتائج الإنتخابات يمكننا توقّع تعزيزاتٍ معيّنة
    Ich meine, ja, sein Design hatte den Fehler, dass durch einen einzigen Schuss in einen bestimmten Schacht das ganze Ding explodiert. Open Subtitles أعني نعم ، كان تصميمه .. مليء بالعيوب وطلقة نارية واحدة في .. فتحة تهوية معيّنة ستفجر البناء بأكمله
    im Bewusstsein der beträchtlichen Zunahme der Wanderbewegungen, zu denen es insbesondere in bestimmten Teilen der Welt gekommen ist, UN وإذ تُدرك الزيادة الملحوظة في حركات الهجرة التي حصلت، ولا سيما في أنحاء معيّنة من العالم،
    Männer in deinem Alter vertragen bestimmtes Essen nicht. Open Subtitles حموضة بالمعدة فالرجال الذين بمثل عمرك يعجزون عن هضم أطعمة معيّنة
    Sie glauben, Sie hätten einen gewissen Mafiacharme, den haben Sie auch. Open Subtitles تخال نفسكَ تملك جاذبية معيّنة لرجل خارج عن القانون
    An bestimmte Dinge müssen sich alle Eltern erinnern. Open Subtitles ثمّة أشياء معيّنة يجب .. أن يتذكرها كلّ والد
    Ja, an bestimmte Dinge sollten alle Eltern denken. Open Subtitles نعم، ثمّة أشياء معيّنة يجب أن يتذكرها كلّ والد
    Es gibt eine bestimmte Art, wie Dinge zusammen passen, und wenn du es erzwingst, splittert es und geht kaputt. Open Subtitles هناك طريقة معيّنة لتناسب الأشياء بينها، وإذا ضغطتها بعنف ستنشطر إلى نصفين وستنهار.
    Das ist es, was bestimmte übernatürliche Kreaturen hier drin hält. Open Subtitles هذا ما يسمح للمبنى بحبس مخلوقات خارقة معيّنة بداخله.
    Ich denke, es gibt bestimmte Situationen im Leben, in denen das Wort "okay" nicht zutrifft. Open Subtitles أعتقد أنّه ثمّة مواقف معيّنة في .الحياة لا تنطبق عليها كلمة بخير
    Wenn gewisse Ereignisse eintreten würden, hätten verschiedene Nationen das Bedürfnis nach einem moderneren Verteidigungssystem, und sie würden deswegen zu uns kommen. Open Subtitles إن وقعت أحداث معيّنة فإنّ أمماً عدّة قد تشعر بالحاجة لنظام دفاعيّ أحدث وسيقصدونا طلباً للإجابات
    Die Sicherheitsprotokolle löschen den Speicher beim Versuch, gewisse Dateien zu öffnen. Open Subtitles أنشأ بضعة أنظمة أمان لتمحو الذاكرة إذا جرَتْ محاولة للوصول إلى ملفّاتٍ معيّنة
    Cortexiphan hat Ihnen eine gewisse kinetische Fähigkeit verliehen. Open Subtitles أعطاكِ الكورتكسفان قدراتٍ حركيّةٍ معيّنة.
    Offenbar ist die Herrentoilette dort... ein Treffpunkt für gewisse Tätigkeiten... und der Ladendetektiv schaut immer von unten in die Kabinen. Open Subtitles من الواضح أن مرحاض الرجال خصّص لمواعيد غرامية معيّنة وفي المتجر المحقق دومًا يدخل هناك وينظر تحت الأبواب.
    (Video: Erzähler: Ein Vorfall, den man aus einem bestimmten Blickwinkel sieht, hinterlässt einen bestimmten Eindruck. TED الفيديو : الراوي : إنّ التّعاطي مع حدث ما من وجهة نظر معيّنة يُعطي انطباعا مُعيّنا.
    Nun, Geister verfolgen einen immer aus einem bestimmten Grund. Open Subtitles إنّ الأشباح يطاردون الأشخاص لأسباب معيّنة
    Ken, du wirst in deinem Privatleben erkennen, dass zu einem bestimmten Zeitpunkt Verführung vorbei ist und Stärke tatsächlich gefragt ist. Open Subtitles كين, ستدرك في حياتك الشخصية أنه في فترة معيّنة الإغواء سينتهي والقوّة ستكون مطالب بها في الواقع
    Möchten Sie ein bestimmtes Lied hören? Open Subtitles هناك أغنية معيّنة تودّ أن تسمعها؟
    Ab einem gewissen Punkt fing ich an, grüne Glasur auf alles, was ich finden konnte, zu machen. Open Subtitles في نقطة معيّنة بدأتُ بوضع جليدٍ أخـضر على أيّ شيءٍ يُمكنني إيجاده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus