Die Rage unserer 12 gemeinsamen Jahre durchfährt mich und hinterlässt das Wissen, dass ich dich mehr liebe als mich selbst, und Obwohl du mich nicht genauso liebst, so liebst du mich doch ein bisschen, oder? | Open Subtitles | كل غضب السنين الاثنتي عشرة بداخلي الآن وهذا يتركني مع حقيقة أني أحبك أكثر من نفسي مع أنك قد لا تحبني بالقدر نفسه |
Obwohl du starke Argumente für die Wahl lieferst. | Open Subtitles | مع أنك قدمت نظرية قوية جداً بخصوص الانتخابات. |
Ich versuch, dich zu verschonen. Obwohl... Ok. | Open Subtitles | إنني أحاول أن اُعاملك على نحو لين, مع أنك ـ ـ ـ هنا |
Tut mir leid, dass ich dir die Nase gebrochen hab, - Obwohl du's verdient hast. | Open Subtitles | كلود، أعتذر عن ما حل بأنفك ، مع أنك استحقيت ذلك. |
Du machst mir keinen Gefallen, Obwohl du so tust. | Open Subtitles | تعلمين ، أنت لا تصنعين لي معروفاً . مع أنك تصرفين و كأنك كذلك |
Obwohl du flachgelegt wurdest, werden sich die Mädels nicht direkt auf dich schmeißen. | Open Subtitles | حتى مع أنك مارست الجنس الفتيات لن يأتين إليك تلقائياً |
Obwohl Sie sich bei den Menschen verstecken, weiß ich, dass Sie Jaffa sind. | Open Subtitles | مع أنك تختبيء بين البشر أنا أعلم أنك [من الـ[جافا |
Obwohl "widerlich" schon ein hartes Wort ist. | Open Subtitles | مع أنك تعبير " تنفرني " يعد تعبيراً قاسياً |
Sie wollten das Nine-Nine nicht auf Ihrer Party, Obwohl Sie uns noch gar nicht kannten. | Open Subtitles | أنت لم ترد فرقة ال9-9 في حفلتك مع أنك لم تقابلنا من قبل |
Obwohl ich Sie gerne hereinbitten würde. | Open Subtitles | مع أنك "كالي كووكو" وأود أن أدعوك للدخول. |
weißt du, Q, als ich dich das erste mal sah, hast du mich an die junge Sue Sylvester erinnert Obwohl du nicht meinen Knochenbau hast. | Open Subtitles | عندما نظرتُ إليكِ أول مرة ذكرتني بـ (سو سيلفيستر) الشابة مع أنك لا تملكين تركيبي العظمي |