"مع ابنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit seinem Sohn
        
    • mit dem Sohn
        
    Ein Vater ist mit seinem Sohn gekommen, der gerade fünfzehn geworden war. Open Subtitles جاء رجلٌ مرة مع ابنه كان قد بلغ الخامسة عشر للتوّ
    Also mein Freund Gene ist dann mit seinem Sohn Tim rübergeflogen. TED إذاً فصديقي جين أستقل الطائرة مع ابنه تيم.
    Er hatte viele juristische Rechnungen. Ich dachte mir, er musste einfach nur etwas Zeit mit seinem Sohn verbringen. Open Subtitles وكان لديه فواتير قانونية كثيرة ، إعتقدتُ أنّه يحتاج فقط لقضاء بعض الوقت القليل مع ابنه
    (mit seinem Sohn spricht er nur über Sport und Autos.) Open Subtitles مع ابنه, لا يتحدث إلا عن الرياضة ولعب السيارات
    Der Vater kämpft mit dem Sohn, wie zwei Bären in einer Grube. Open Subtitles لذلك يحارب الأب مع ابنه, مثل اثنين من الدببة في حفرة.
    Und er sieht Fußball mit seinem Sohn und brüllt dabei wie ein Irrer. Open Subtitles و هو يشاهد كرة القدم مع ابنه يصرخ كالمجانين
    Decker wollte jeden Tag mit seinem Sohn reden. Open Subtitles لقد أصر ديكر على التحدث مع ابنه كل يوم
    - Du hast Zeit mit seinem Sohn verbracht. Open Subtitles لا بد وأنكِ قضيتِ بعض الوقت مع ابنه انا لم اقض الوقت معه ....
    Das Spielen könnte ihm helfen, die Unterhaltungen mit seinem Sohn zu rekapitulieren. Open Subtitles قد يساعده العزف على تذكّر حديثه مع ابنه
    Nein, er geht auf Reisen, um Zeit mit seinem Sohn zu verbringen. Open Subtitles لا,انه سيسافر.. ليمضي بعض الوقت مع ابنه
    Ich... ich habe mit seinem Sohn am Telefon geredet. Open Subtitles لقد تكلمت مع ابنه على الهاتف
    Er geht immer mit seinem Sohn raus. Open Subtitles اعتاد الخروج مع ابنه
    Als ich nach Hause kam, war Dennis mit seinem Sohn da. Open Subtitles عدتُ إلى المنزل ووجدت (دينيس) هنا مع ابنه
    Wilson versucht, mit seinem Sohn alles in Ordnung zu bringen und ich kann ihm helfen. Open Subtitles انظر، (ويلسون) يحاول أن يصحح الأمور مع ابنه
    Und wird Luke mit seinem Sohn kämpfen? Open Subtitles وهل سيتقاتل (لوك) مع ابنه أيضاً، يا (روبي) ؟
    Es gab einen Zwischenfall mit seinem Sohn. Open Subtitles كان هناك حادث مع ابنه.
    Genau wie mit seinem Sohn. Open Subtitles هذا نفس شعوري مع ابنه
    Ich bin sicher, dass es Ihnen jetzt klar ist, aber es war wirklich gestern, dass ich daran erinnert wurde, warum. Ich unterhielt mich mit Steve Jurvetson, drüben unten bei den Rolltreppen und er erzählte mir, dass als Chris diese kleine Box verschickt hatte, einer der Gegenstände darin der hydrophobe Sand war – der Sand, der nicht nass wird. Er sagte, dass er mit seinem Sohn damit gespielt hatte. TED أنا متأكد أنه واضح لكم الآن، لكن في الواقع البارحة تم تذكيري لماذا. كنت أجري محادثة مع ستيف جيرفيتسون بالقرب من الدور السفلي من جانب السلالم المتحركة، وكان يخبرني أنه حين أرسل إليه كريس ذلك الصندوق الصغير، أحد العناصر فيه كان الرمل الكاره للماء -- الرمل الذي لا يبتل. قال بأنه كان يلعب به مع ابنه.
    - Ja. Hat er mit seinem Sohn absolviert. Open Subtitles -نعم تخرج مع ابنه
    - Nein, da war was mit dem Sohn... und jetzt liegt er auch. Open Subtitles -لا، تورطت في مشكلة مع ابنه . والآن هو طريح الفراش أيضاً.
    Du hast eben grad mit dem Sohn eines Gangsters gewettet. Open Subtitles قمت بعمل رهان مع ابنه كان عضوا في عصابة ل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus