Nein. Im Gegenteil, er hat alle Streitigkeiten mit dem Kaiser beigelegt. | Open Subtitles | لا, على العكس, لقد صفى خلافاته مع الإمبراطور |
Die Freundschaft mit dem Kaiser ist nicht länger gewiss. | Open Subtitles | لأسقف روما, ولم يعد لدينا تأكيدات عن الصداقة مع الإمبراطور |
Papst Clemens unterzeichnet einen Vertrag mit dem Kaiser. | Open Subtitles | البابا كليمنت على وشك توقيع معاهدة مع الإمبراطور. |
Es wäre besser für Europa... wenn wir mit dem Kaiser Frieden schlössen. | Open Subtitles | سيكون أفضل لـ"أوروبا" إذا قمنا بسلام مع الإمبراطور |
Kommandant Marcus Vinicius. Ich wünsche eine Audienz beim Kaiser. | Open Subtitles | "القائد "ماركوس فينيكيوس إننى أطلب مقابلة فورية مع الإمبراطور |
Ich möchte eine sofortige Audienz beim Kaiser. | Open Subtitles | أخبره أننى أريده فوراً . مع الإمبراطور |
Und fragt ihn auch, ob er geheime Absprachen mit dem Kaiser hat. | Open Subtitles | هل لديه أي تعامل سري مع الإمبراطور? |
Nun stand geschrieben, dass die Perle im Kampf verloren ging und nicht, dass sie mit dem Kaiser begraben wurde. | Open Subtitles | والآن، لقد كُتِب بأنّ اللؤلؤة ... قد فُقدت في أرض المعركة بدلاً من دفنها مع الإمبراطور |
Wie war Euer Treffen mit dem Kaiser? Gut. | Open Subtitles | - كيف كان لقاؤك مع الإمبراطور? |
Er ist beim Kaiser. | Open Subtitles | انه مع الإمبراطور |