aber als nächstes zeige ich Ihnen aktuelle Forschung und Technologie. Also beginnen wir wieder mit der DNA. | TED | ولكن ما سأريكم اياه هو علم حديث .. وتكنولوجيا حديثة مرة أخرى دعونا نبدأ مع الحمض النووي |
Ich weiß, dass Sie auf den Würfel mit der DNS warten. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تتوقع الصندوق مع الحمض النووي بدلاً من هذا |
Deine DNA stimmt nicht mit der des Mädchens überein. Es ist nicht Josefine. | Open Subtitles | الحمض النووي لا يطابق مع الحمض النووي للفتاة, الفتاة ليست يوسيفين |
Sie versuchen mich diesmal zu klonen, doch meine DNA, wird mit der des Affen vermischt... und dann renne ich mit riesigen Gorillahänden und Füßen durch die Gegend. | Open Subtitles | فقط سيحاولون استنساخي من جُثَتي، لكن حمضي النووي يَختَلط مع الحمض النووي للقرد و ينتهي بي المطاف أركض بيدين و قدمين عملاقتين. |
Irgendwie hat sich meine DNA mit der Alien DNA kombiniert. | Open Subtitles | بطريقة ما... حمضي النووي أتحد مع الحمض النووي الفضائي |
mit der DNA im Fahrzeuginneren. | Open Subtitles | مع الحمض النووي الذي وجد في السيارة |
Keine Übereinstimmung mit der DNS des Killers, Walter. | Open Subtitles | لا وجود لتطابق مع الحمض النووي للقاتل يا (والتر). |
Ra's wollte, dass ich die tierische DNA mit der menschlichen verbinde. | Open Subtitles | طلب مني (رأس الغول) أن أخلط الحمض النووي للحيوان مع الحمض النووي للإنسان |
Wir haben deine DNA mit der DNA von Taylor abgeglichen. | Open Subtitles | (أجريت إختباراً لحمضك النووي لأرى ما إذا كان يتطابق مع الحمض النووي الخاص بـ(تايلور |