wird Rom mit Kaffee populärer. Und Leute wählen es aus. | TED | تصبح روما مع القهوة أكثر شعبية. ويختارها الناس. |
Der Fakt das Sie Rom ohne Kaffee haben macht Rom mit Kaffee besser aussehend. Und nicht nur zu Rom ohne Kaffee, auch besser als Paris. | TED | حقيقة أن لديك روما بدون قهوة تجعل روما مع القهوة متفوقة. وليس فقط لروما بدون قهوة، لكن متوفقة حتى بالنسبة لباريس. |
Ein dampfendes Schaumbad, wo du bis zu den Ohren drin sitzt... mit Kaffee und Croissant. | Open Subtitles | أخذحمامبخار... يمكنكالإنزلاقبداخلهحتى أذنيك... مع القهوة والكعكة. |
Ich weiß nicht, vielleicht ist es mit dem Kaffee... | Open Subtitles | ..لا أعلم , ربما مع القهوة .. إنه فقط |
Die Rechnung mit dem Kaffee, bitte! - Ja, Monsieur! | Open Subtitles | مع القهوة |
- Nimmst du Milch in den Kaffee? | Open Subtitles | تريد حليب مع القهوة |
Für eintausend reiche, alte, weiße Leute, deren einzige Sorge ist, wo sie hinterher Kaffee und Kuchen bekommen. | Open Subtitles | لألفٍ من الأغنياء البيض.. والذين جل أهتمامهم هو أين سيتناولون الكعكة مع القهوة بعد العرض.. |
Der schmeckt am besten mit Kaffee. Los, lasst uns probieren! | Open Subtitles | ـ إنها تُشرب مع القهوة ـ دعينا نجربها |
Ja. Ich nehme die Nr. 5 mit Kaffee. | Open Subtitles | سأطلب رقم 5 مع القهوة من فضلك |
Honig. Holzfällerfrühstück mit Kaffee. | Open Subtitles | -أريد (لامبرجاك) مع القهوة |
Wie wär's mit einem Dessert? Kaffee und was Süßes. | Open Subtitles | اتريد بعض الحلويات مع القهوة |