"مع حبي" - Traduction Arabe en Allemand

    • In Liebe
        
    • Alles Liebe
        
    • mit Liebe
        
    • Herzliche Grüße
        
    • Liebe Grüße
        
    • Mit meiner Liebe
        
    "Willst du mich heiraten, Bree? In Liebe, Karl." Open Subtitles هلاّ تتزوجينني ، "بري"؟" ""مع حبي ، "كارل
    HEIRATE MICH, BREE! In Liebe, KARL Open Subtitles "بري" ، هلاّ تتزوجينني؟" * * ""مع حبي ، "كارل
    In Liebe, Mama Open Subtitles انت القطه الرائعة الوحيدة مع حبي,امك
    Ich fahre, um nicht zu stören. Alles Liebe, Mama. Open Subtitles لقد رحلت لكي أبتعد عن طريقك مع حبي :أمك.
    Die Macht der Drei macht euch frei. Alles Liebe, Mom." Open Subtitles قوة الثلاثة ستجعلكم أحرار, مع حبي, والدتكم
    "Für E.A., mit Liebe und danke für die glücklichsten Tage meines Lebens. " Open Subtitles "إلى إي.آي، مع حبي و شكري من أجل أسعد أيام حياتي".
    Grüße an Dean, In Liebe, Grant." Open Subtitles أتمنى أن تصل بطاقة المعايدة في وقتها سلمولي على "دين", مع حبي "جرانت
    Vernichte diese Nachricht. In Liebe. Ende." Open Subtitles دمر هذه الرسالة، مع حبي نقطة أخيرة.
    "Von 52 an 48 In Liebe", war ein Projekt, das zu der Zeit lief, als die letzten Wahlen anstanden. Sowohl McCain als auch Obama sprachen nach der Wahl von Versöhnung. Und ich dachte: "Wie zum Teufel wird das wohl aussehen?" TED "من 52 إلى 48 مع حبي" كان مشروع في فترة آخر دورة إنتخابية, حيث ماكين وأوباما كلاهما, في خطابيهما بعد الإنتخابات, تحدثا عن التصالح, وشعرت, "تبا ما الذي يبدو عليه هذا؟"
    "Ich vermisse euch sehr. In Liebe, Volya." Open Subtitles "أشتاق اليكم بشدة , مع حبي , فوليا
    In Liebe, Victor." Open Subtitles (وكذلك (هنري - (بارك الله فيك، مع حبي (فيكتور -
    In Liebe, Dein alter Herr. PS.: Open Subtitles مع حبي أباك العجوز
    Darin stand, "Alles Gute. In Liebe, Mom." Open Subtitles مكتوب فيها "عيد ميلاد شعيد,مع حبي أمك "
    "In Liebe, Tom." Open Subtitles مع حبي دائما توم
    In Liebe, Papa." Open Subtitles . مع حبي , أبيكي
    "In Liebe, Onkel, Fester." Er ist praktisch tot. Open Subtitles ". (مع حبي العم (فيستر" . لقد قُضي عليه
    Es ist jetzt frei von Geistern. Alles Liebe, Ted. Open Subtitles إنه الأن خالٍ من الأشباح " مع حبي "تيد
    - "Alles Liebe, Owen." Open Subtitles ماذا ؟ - مع حبي ، أوين -
    Alles Liebe, Dad." Open Subtitles "مع حبي, والدكما"
    Sie scheinen glücklich zu sein. mit Liebe, Robbie Open Subtitles (آشتون كوتشر)، ويبدوان أنهما سعداء، مع حبي (روبي)"
    Herzliche Grüße, Postminister." Open Subtitles مع حبي ، رئيس البريد
    Wir treffen uns dort. - Liebe Grüße. Open Subtitles لنرى مالذي يجب أن نفعله مع حبي
    Weil ich nicht Mit meiner Liebe zusammen sein konnte, dachte ich erst, ich sterbe. Open Subtitles شعرت كأني كنت أموت لأني لا أستطيع أن اكون مع حبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus