Bei guter Führung hat er noch zwei Jahre. | Open Subtitles | مع حسن السير والسلوك ، لديه عامين على الحكم الصادر بحقه |
Wenn ich ihn anklage, macht das sieben Jahre, Bei guter Führung. | Open Subtitles | سبع سنوات مع حسن السير والسلوك إذا كنت ساتهمة |
Bei guter Führung. Wie viele Jahre meines Strafurteils müsste ich letztendlich absitzen? | Open Subtitles | مع حسن السلوك إلى كم ستخفّض مدّتي؟ |
90 Tage mit guter Führung. So machen wir das. | Open Subtitles | تسعون يوماً مع حسن السلوك وهذا ما سنفعله |
Nein, fahrlässige Tötung, mit guter Führung. | Open Subtitles | لاّ، قتل غير عمد مع حسن السلوك |
Er arbeitete eng mit Hassan zusammen, er unterstand ihm direkt. | Open Subtitles | عمل مباشرة مع حسن. البعض اعتقدوا انه حسن الثانى. |
Komm nach der Arbeit mit Hassan ins Haus. | Open Subtitles | حين تنتهى من عملك تعال مع حسن للداخل |
Aber Bei guter Führung wird er am 16. März 2011 draußen sein. | Open Subtitles | لكن مع حسن السير و السلوك، سيخرج في السادس عشر من "مارس" لعام 2011 |
Bei guter Führung sollte er in 10 Jahren wieder rauskommen. | Open Subtitles | مع حسن السلوك قد يعود في حوالي 10 سنوات |
Sechs Bei guter Führung. | Open Subtitles | أو ستة مع حسن السير و السلوك |
Also gehe ich arbeiten und lenke mich ab, mit guter alter körperlicher Arbeit. | Open Subtitles | لذلك، سأذهب إلى العمل ويصرف نفسي فقط مع ... حسن البالغ من العمر الطراز العمل اليدوي. |
mit Hassan auf dem Weg. | Open Subtitles | في طريقه مع حسن. |