"مع سلاح" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit einer
        
    • mit'ner Waffe
        
    Geheimdienstinformationsbeschaffung dreht sich nicht immer darum mit einer Waffe und Spionagekamera zu hantieren. Open Subtitles جمع معلومات للإستخبارات ليست كلها ركض مع سلاح و آلة تصوير تجسسية
    Aber wenn dieser Vollpavian mit einer Waffe rumrennt ist das ok? Open Subtitles لكن ترافس ينتقل للعيش مع سلاح نصف آلي وهو هل اوكي؟
    Im Austausch für sein Leben hat der Senator versprochen, unser Recht zu schützen mit einer Uzi auf Hirschjagd zu gehen. Open Subtitles مقابل حياته السيناتور وعدنا بالحفاظ حقوقنا للذهاب لصيد الأيائل مع سلاح فتاك
    Sie bleiben beim Schiff. Ein Idiot mit einer Waffe reicht. Open Subtitles إبقيّ مع المركبة , أحمق واحد مع سلاح يَكفيّ.
    Erpressung, Angriff mit einer Waffe, bewaffneter Überfall. Open Subtitles الإبتزاز ، والإعتداء مع سلاح فتاك والسطو المسلح
    Gallier landeten heimlich mit einer Geheimwaffe in einem Fass? Open Subtitles غاليين دخلوا بطريقة غير شرعية مع سلاح سري في برميل؟
    Und treffe mit einer M-16 eine Sommersprosse aus 185m. Open Subtitles وأصيب نمش من مسافة مئتي يارد مع سلاح 16 أم
    Ich weiß nur, dass er abgetaucht ist, mit einer himmlischen Massenvernichtungswaffe. Open Subtitles كل ما اعرفه انه هرب بعيداً مع سلاح دمار شامل سماوي
    Ruhestörung. Körperverletzung mit einer tödlichen Waffe? Open Subtitles الاعتداء والضرب، والاعتداء مع سلاح قاتل؟
    Was ich nicht alles dafür gegeben hätte... Ihnen vor drei Jahren mit einer Griswold in meiner Hand so nahe zu sein. Open Subtitles كنت سأمنح أي شيء مقابل ان أكون قريب منك هكذا قبل ثلاثة أعوام، مع سلاح بيدي.
    Ich will keinen einzigen Mann mit einer Waffe in der Hand auf dem Deck sehen. Open Subtitles لا أريد رؤية أي رجل على سطح السفينة مع سلاح بيده
    Genau genommen, würde Dad wegen mehr als Körperverletzung angeklagt werden, vermutlich wegen vorsätzlicher Körperverletzung, mit einer tödlichen Waffe. Open Subtitles في الواقع ، أبي سيتهم بأكثر من إعتداء على ذلك ربما ستتفاقم التهمة مع سلاح قاتل
    Ich fand mich selbst mit einer Waffe in der Hand wieder und... ich schoss auf Nighthorse. Open Subtitles ..وجدت نفسي هناك فجأة مع سلاح بيدي و أطلقت على نايتهورس
    Larette wurde also wie Gallo aus kurzer Entfernung mit einer kleinkalibrigen Waffe erschossen. Open Subtitles لذلك، مثل جالو اصيب لاريت أيضا من مسافة قريبة مع سلاح من العيار الصغير
    Inklusive einem Angriff mit einer tödlichen Waffe. Open Subtitles هذا الرجل مسجل بتهمة الاعتداء مع سلاح فتاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus