"مع كثير من" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit einer Menge
        
    • mit vielen
        
    Sie haben Vielflieger-Meilen mit einer Menge dubioser Gestalten angehäuft. Open Subtitles انت كنت تقوم برحلات جوية لأميال مع كثير من الشخصيات الغامضة.
    Ich wohn mit einer Menge zusammen. Trifft sich gut. Open Subtitles ـ أنا أعيش مع كثير من الفتيات ـ حسناً، هذا جيد
    - Und zwar mit einer Menge Leute, OK? Open Subtitles أنا متصلة مع كثير من الناس, حسناً ؟
    Bestandteil meiner Arbeit ist, mit vielen Investoren zu sprechen. Nicht alle sehen das genauso. TED أتحدث مع كثير من المستثمرين بحكم طبيعة عملي، والكثير منهم لا يرون الأمور على هذا النحو.
    In meiner Funktion als Hofarzt habe ich mit vielen Leuten absprachen. Open Subtitles بصفتي طبيب، لدي تعاملات مع كثير من الناس، يسمعون أمور ، مولاي
    Wir bekommen noch einmal etwas Hochdruck mit einer Menge warmer Luft, aber es kommt eine Kaltfront aus dem Westen gleich hinter mir herein. Open Subtitles فوق المنطقة الآن ... مع كثير من الهواء الدافيء، ولكن لدينا موجة باردة قادمة من الأمام للداخل من جهة الغرب هنا خلفي.
    Ich bin mit einer Menge Gesetzen in Schwierigkeiten. Open Subtitles إنني واقع بمشاكل مع كثير من القوانين!
    Ich habe mit vielen Bankern über diese Frage gesprochen... auch mit sehr erfahrenen. Open Subtitles لقد تحدثت مع كثير من المصرفيين عن هذا الأمر، و منهم المديرين الأعلى مقاما
    Du hattest aber mit vielen schusseligen Frauen Sex. Open Subtitles لقد مارستَ الحب، مع كثير من النساء الاتي يُضعن أغراضهن
    Dies erlaubt der Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen und engere Kontakte mit vielen der Büros, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt, da 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle außerhalb des Amtssitzes der Vereinten Nationen liegen. UN وهذا يمكّن الشعبة من تحقيق وفورات ضخمة في التكلفة واتصالات أوثق مع كثير من المكاتب التي تجري تحقيقات لها بالنظر إلى أن 90 في المائة من الحالات التي تحقق فيه الشعبة تقع خارج مقر الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus