| Jeden Zug den sie mit Conde gemacht hat, war um mir eine Chance zu geben. | Open Subtitles | كل خطوة تقوم بها مع كوندي هي لإعطائي فرصه |
| Eine Affäre mit Conde gefährdet dein Leben und die Verbindung unserer Länder. | Open Subtitles | علاقه غير شرعيه مع كوندي ستجعل حياتك في خطر وايضآ خطره على التحالف بين بلدينا |
| Du kannst am Hof bleiben mit Conde, mit meinem Schutz. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
| - Das könnte einen Preis haben. Du bist frei, um bei Conde zu sein, doch ich kann den Appetit meiner Mutter auf Rache nicht kontrollieren. | Open Subtitles | -لربما سيكون هناك ثمناً لذلك أنتِ حره لتكوني مع كوندي |
| Du bist frei, um bei Conde zu sein. | Open Subtitles | انت حره لتكوني مع كوندي |
| Du kannst am Hof bleiben mit Conde, unter meinem Schutz. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
| Wenn Mary mit Conde abreist, verliert Frankreich nicht nur eine Königin, doch Schottland, jeden Anspruch auf England. | Open Subtitles | ماري ستغادر مع كوندي فرنسا لن تخسر فقط ملكه ولكن اسكوتلاندا ايضاً,واي مطالبه بأنكلترا |