Ich sollte mehr Zeit mit meinem Dad verbringen. | Open Subtitles | أشعر أنّه علي أن أمضي المزيد من الوقت مع والدي |
Das erinnert mich daran, als ich mit meinem Dad immer Schlitten fahren war,... bis er verstarb. | Open Subtitles | هذا يذكرني عندما كنت أذهب مع والدي للتزلج قبل ان يرحل |
Wir beide wussten, dass der Teil von mir, der nach Hause kommt, auch mit meinem Dad klarkommen muss. | Open Subtitles | لما التقيتِ بوالدكِ بتلكَ الطريقة كلانا كان يعلم بأنّ جزءاً من عودتي إلى الديار كان التعامل مع والدي |
Wie ich damals mit meinen Eltern. | TED | كما تذكرون حين كنت أضحك مع والدي و ما كانت عندي فكرة عما كان يحدث. |
Ich hab dich als Kind gesehen, auf diesem Spielplatz, mit Dad. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ عندما كنتِ صغيرةً، في هذه الباحة مع والدي |
Aber du hast Glück, in meinen Papieren steht, dass ich bei meinen Eltern bleiben muss. | Open Subtitles | حسناً، لحسن حظك، إذن إجازتي ينص على أنه لا بد لي من البقاء مع والدي. |
Sie haben eine so weite Reise unternommen, um mit meinem Vater zu sprechen... | Open Subtitles | وعلى أي حال، إذا أردت الحديث مع والدي يجب أن تأتي للمنزل |
Ich verstehe nicht, warum ich den Sommer nicht bei Dad sein kann. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا لا أستطيع أن أقضي الصيف مع والدي. |
Wir sind zu meinem Vater gezogen. | Open Subtitles | لقد انتقلنا للعيش مع والدي لقد ساعد كثيرا |
Oh, tut mir sehr leid, dass Sie sich mit meinem Dad rumschlagen mussten, aber danke, dass Sie die Vorschriften gemacht haben, Deputy harter Hund. | Open Subtitles | أنا حقا آسفة لقد اضطررت للتعامل مع والدي لكن شكرا على اقرارك القوانين أيها النائب القوي |
Die Affäre. mit meinem Dad. Wie lange hat sie gehalten? | Open Subtitles | العلاقة العاطفية مع والدي كم دام هذا الأمر؟ |
Schaff alle hinten herum nach draußen. Ich werde ein wenig mit meinem Dad plaudern. | Open Subtitles | احشدي الجميع بالخلف سأحظى بنقاش بسيط مع والدي |
Ich spiele Paintball mit meinem Dad und das schon seit Jahren. | Open Subtitles | نعم كنت اتدرب مع والدي منذ ان كان عمري ست سنوات |
Eigentlich möchte ich einen persönlichen Moment mit meinem Dad haben, also... | Open Subtitles | إنني في الواقع أحاول أن أحظى . . بلحظةٍ خاصةٍ مع والدي ، لذا |
Ach, ich esse mit meinen Eltern. Komm zum Country Club. | Open Subtitles | سأتناول العشاء مع والدي في النادي الريفي |
Ein Stapel leerer Blätter und keine bessere Art zu beginnen, als meinen 1. Geburtstag mit meinen Eltern meinen Freunden und meiner bemerkenswert attraktiven und facettenreichen 7. Klasse zu feiern. | Open Subtitles | عالقه بصفحة فارغه ولا يوجد طريقه لبدئها أفضل من الاحتفال بعيد الاول مع والدي واصدقائي |
Ich rede oft mit Dad. | Open Subtitles | ما ازال اتحدث مع والدي هو يتصل من الطريق |
All diese Streitereien, ich könnte eben so gut wieder bei meinen Eltern sein! | Open Subtitles | مع كل هذا الشجار, سأصبح و كأني مع والدي |
Ich muss mit meinem Vater sprechen... bevor er mit Großvater spricht. | Open Subtitles | أريد التحدث مع والدي قبل .أن يقوم بالتحدث مع جدي |
Sie hat bei Dad gearbeitet. | Open Subtitles | هل تذكّرين بي؟ لقد كانت تعمل مع والدي |
Das einzige Verbrechen, das ich begangen habe ist, dass ich eine Beziehung zu meinem Vater wollte. | Open Subtitles | الجريمة الوحيدة هي أنني اريد أن تكون لي علاقة غبية مع والدي |
bei meinem Vater funktioniert das, wenn man ihn Formulare ausfüllen lässt. | TED | مع والدي فإن ذلك كان أن أدعه يقوم بتعبئة الاستمارات. |
Ich ging mit Papa zelten und wir ließen einen Drachen steigen. | Open Subtitles | ذهبت للتخييم مع والدي ولعبنا بالطائرات الورقية |
Als die Apokalypse kam, blieb die Hälfte bei meinem Dad, während die andere Hälfte meinen Bruder hierher folgte, wo unsere Ahnen sesshaft wurden. | Open Subtitles | عندما حدث نهاية العالم، و بقي نصفهم مع والدي بينما خضع النصف الآخر أخي هنا |
Meine Beziehung besteht zu Accra, wo meine Mutter lebt, wo ich jedes Jahr hinfahre, mit dem kleinen Garten in Dzorwulu, wo mein Vater und ich stundenlang reden. | TED | علاقتي هي مع آكرا حيث تعيش والدتي، حيث أذهب كل سنة، مع الحديقة الصغيرة في دزورولو حيث أتحدث مع والدي لساعات. |
Bettelarm, im Hause meiner Eltern lebend, konnte ich mir das nicht leisten. | TED | وكنت أنا في فقر مدقع، أعيش في بيت مع والدي .لم أستطع تحمل التكاليف |