Komm schon, wir müssen hier raus Mann, hier sind zuviele Cops unterwegs. | Open Subtitles | هيا, علينا مغادرة المكان يارجل, الكثير من الشرطة في الأنحاء. |
Wir müssen hier raus. Das sind keine guten Menschen und sie sind nicht von der IADG. | Open Subtitles | علينا مغادرة المكان إنهم أشرار وليسوا مع مجموعة حماية الحيوان |
Wir müssen hier raus! Dank des Mönchs sitzen wir in der Falle! | Open Subtitles | علينا مغادرة المكان - بفضل هذا الراهب، نحن محتجزون - |
Jungs, wir müssen hier weg. Los, los, sie kommen! | Open Subtitles | حسنا يا شباب ، يجب علينا مغادرة المكان هيّا ،إنهم قادمون |
Wir können gemeinsam von hier weg, aber ich brauche den Code. | Open Subtitles | يمكننا مغادرة المكان معاً لكني بحاجة إلى الرمز |
Wir müssen hier sofort verschwinden. | Open Subtitles | علينا مغادرة المكان الان ماذا ؟ |
Wir müssen hier raus Leute. | Open Subtitles | علينا مغادرة المكان يا رفاق. |
Ich muss hier raus. | Open Subtitles | علي مغادرة المكان. |
Ihr müsst hier raus. Macht schon! | Open Subtitles | عليكما مغادرة المكان. |
Wir müssen hier raus. Haltet euch fest. | Open Subtitles | علينا مغادرة المكان ! |
Heute oder morgen müssen wir sowieso hier weg. | Open Subtitles | سيتعين عليّنا مغادرة المكان عاجلًا أم آجلًا على أي حال. |
Oh mein Gott. Wir müssen hier weg. | Open Subtitles | يا للسماء، علينا مغادرة المكان |
Wir müssen hier weg. | Open Subtitles | يجب علينا مغادرة المكان |
- Paul, wir müssen hier weg! Aubrey! | Open Subtitles | (بول)، علينا مغادرة المكان! |
Ihr müsst sofort verschwinden. | Open Subtitles | يجب مغادرة المكان الآن |