Sie dürfen die Einrichtung eine Woche pro Jahr verlassen und hierher reisen. | Open Subtitles | فسيكون باستطاعتك مغادره المستشفى لمده اسبوع كل عام لتذهب الى هناك |
Ich muss Sie leider bitten, das Gelände zu verlassen. | Open Subtitles | سيدى سيدى اننى أسف يجب أن أطلب منك مغادره المبنى |
Was ist mit der Ermittlung? Du kannst jetzt nicht das Land verlassen. | Open Subtitles | وماذا عن التحقيق انت لا يمكنك مغادره البلاد الان |
Frank war so kaputt, nachdem Monica ihn verlassen hat, er hätte alles unterschrieben. | Open Subtitles | "فرانك" كان محطما جدأ بعد مغادره "مونيكا" كان سيوقع على أي شيء |
Nein, ich hatte gehofft, dass sie nach meiner Rede vielleicht ihre Meinung über mich und das verlassen der Stadt ändern würde. | Open Subtitles | ..لا, كنت أمل فقط بعد خطابى ذلك ربما تقوم بتغيير رأيها عنى وتحيد فكرها عن مغادره المدينه |
Er muss das Land verlassen, aber er ist dafür ausgebildet Hauptknotenpunkte, wie den L.A. International Airport, zu vermeiden, weil er weiß, dass wir dort suchen würden. | Open Subtitles | انه يحتاج الى مغادره البلاد ولكنه تدرب على تجنب المحاور الرئيسيه مثل مطار لوس أنجلوس لأنه يعلم أننا سنبحث هناك |
Und wenn er runterfährt, ist niemand mehr in der Lage, den Raum zu verlassen. Können wir ihn nicht einfach abschalten? | Open Subtitles | اذا اغلقت لن يستطيع احد مغادره الغرفه |
Ich muss also das Hotel verlassen? | Open Subtitles | اهذا يعنى ان على مغادره الفندق كن) وجد لك غرفه)- سأأخذها- |
- Dann wüsstest du, was mit Emily passieren könnte, wenn wir die Gates verlassen müssten. | Open Subtitles | إذاً، تعلمين مالذي قد يحدث لـ(إميلي) إذا اجبرنا على مغادره "ذي جايتس" |
Ich soll London verlassen? | Open Subtitles | (مغادره (لندن |