"مقاتلين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kämpfer
        
    • Krieger
        
    • Kämpfern
        
    • Gladiatoren
        
    Drei japanische Kämpfer verstecken sich da vorne im Wald und wollen dich überfallen. Open Subtitles هناك 3 مقاتلين يابانيين الإختفاء في الغابة للأمام لكمينك.
    Er sucht 5 chinesische Kämpfer, die gegen Japaner kämpfen. Open Subtitles انه يريد مقاتلين صينيين للتحدي مع مقاتلين يابانيين
    Androgyne haben den Ruf großartige Kämpfer zu sein. Open Subtitles لا تحاول هذا. المخنثون لديهم سمعة قبل أن يكونوا مقاتلين عظماء.
    - Gerade waren wir noch fähige Krieger. Open Subtitles منذ دقيقة كنا مقاتلين ذوى مهارات عالية ودهاء
    Wir sind stolze Krieger. Wir bieten euch unsere Dienste und unser Wissen an. Open Subtitles نحن مقاتلين فخورين نعرض عليكم خدماتنا ومعرفتنا بالمقابل
    Das war eindeutig von Kämpfern von Guilder geplant. Open Subtitles بوضوح.. كان ذلك مخططا من مقاتلين فى جيلدر
    Rekruten, Gladiatoren, selbst du bist nichts als ein Sklave. Open Subtitles مجندين ، مقاتلين حتى انت لست إلا عبد
    Wenn keine Kämpfer da sind, dann gibt es auch kein Turnier. Und niemand geht drauf. Open Subtitles اذا لم يكن هناك مقاتلين لن يكون هناك دورة ولن يموت احد
    "Such- und Beschaffungsteams" zu je vier bis sechs Kämpfer aufzuteilen. Open Subtitles إلى فرق بحث وجمع مكونة من أربع إلى ست مقاتلين
    Aber Ringer sind doch gute Kämpfer. Open Subtitles بربك , لقد قلت بنفسك أن المصارعة تصنع مقاتلين عظماء
    Ja, zwei. Wenn wir ausländische Kämpfer lebendig festnehmen, begraben wir sie. Open Subtitles عندما نقبض على مقاتلين أجانب أحياء، نقوم بدفنهم.
    Diese Männer werden alle von der AUMF, als "ungesetzliche Kämpfer" eingestuft. Open Subtitles هيئة استخدام القوّة العسكريّة صنّفتْ ."أولئك الرّجال كـ"مقاتلين غير شرعيّين
    Sie haben Klauen und Reißzähne, aber sie sind keine Kämpfer. Open Subtitles لديهم المخالب و الانياب, لكنهم ليسوا مقاتلين
    Wir Nationalsozialisten sind immer Kämpfer gewesen. Open Subtitles نحن الإشتراكيين الوطنيين كنا دائماً مقاتلين
    Er hofft, dass sie alle Kämpfer geworden sind wie er. Open Subtitles قل بأنه يأمل بأن ينضجوا ليصبحوا مقاتلين, مثله.
    Alle wissen, dass Texaner die besten Kämpfer sind. Open Subtitles الجميع يعرف أن التكساسيين مقاتلين أبطال.
    Eure Waffen haben unsere Brüder und Schwestern getötet, Krieger, vom Commander geschickt, um euch zu beschützen. Open Subtitles أسلحتكم قتلت أخوتنا وأخواتنا، مقاتلين أرسلتهم القائدة لتحميكم
    Wir sind Bauern, Und keine Krieger. Aber wir kämpfen für das, was wir lieben. Open Subtitles .نحن مزارعون، لسنا مقاتلين ..لكننا نقاتل لأجل من نحب
    Es ist im Interesse der Nordmänner, einen Ruf als große Krieger zu haben. Open Subtitles من مصلحة الشماليين أن تنتشر سمعة كونهم مقاتلين عظماء
    Vor uns entstehen die Bilder von starken Kämpfern im Lendenschurz, von Kopf bis Fuß eingeölt Open Subtitles سنستحضر صورا من مقاتلين عظماء في لباسهم القصير, يتجهزون
    Ich bin gekommen, um Gladiatoren für die Vinalia auszuwählen. Open Subtitles جئت لأختار مقاتلين للمباريات القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus