Oder, noch schlimmer: Wenn man irgendwann eine Diagnose bekommt und der Arzt diesen Test nicht verordnete, wird er verklagt. | TED | والأسوأ من ذلك إذا تم تشخيصك بمرض أخيراً، ولم يأمر الطبيب بعمل هذا الفحص يتم مقاضاتك |
Er war einer der Geschworenen, als sie verklagt wurden. | Open Subtitles | كان في هيئة المحلفين عندما تمت مقاضاتك قبل ست سنوات. |
Du wirst auf jeden Fall verklagt. | Open Subtitles | أنت لا محاله سيتم مقاضاتك |
Das Studio wird Sie verklagen! | Open Subtitles | ستتم مقاضاتك, من الاستديو |
Ich könnte dich verklagen, wegen sexueller Belästigung und Altersdiskriminierung, aufgrund dieses Gesprächs. | Open Subtitles | بوسعي مقاضاتك للاساءة الجنسية والتمييز على اساس السن بناءً على هذه المحادثة وحدها |
Möchten Sie nicht, dass Mr. Walker weiß, dass Sie gerade erst wegen Amtsmissbrauchs verklagt wurden? | Open Subtitles | ألا تريد أن يعرف السّيّد (والكر) أنّه قد تم مقاضاتك بتهم الإساءة في ممارسة المهنة؟ |
Ist nicht viel Gewinn mit Gratismusik zu machen, und noch weniger, wenn einen jeder verklagt der je bei den Grammys war. | Open Subtitles | مفلس، لا يوجد الكثير من المال في الموسيقى المجانية وأقل من مفلس عندما تتم مقاضاتك (من قبل جميع من حازوا على جوائز (الغرامي |
Sie können dich verklagen und sicherstellen, dass du in dieser Stadt nie wieder einen Film machst. | Open Subtitles | -يمكنهم مقاضاتك ويحرصون ألا تقوم بأي فيلم في هذه المدينة ثانية |
Ich könnte dich verklagen, und genauso auch Sie. | Open Subtitles | يمكنني مقاضاتك |