"مقتنعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • davon überzeugt
        
    • überzeugt davon
        
    • zufrieden
        
    • war überzeugt
        
    Ich bin nicht davon überzeugt, daß Sie gut mit anderen zusammenspielen. Open Subtitles لستُ مقتنعاً بأنّك تجيد اللعب مع الآخرين
    Ich war davon überzeugt, wenn ich einschlafen würde, dass ich von einem außerirdischen Duplikat ersetzt werde. Open Subtitles كنت مقتنعاً أني إذا نمت، أنّ هناك من سيأخذ جسدي.
    Und ich weiß, dass er sie überhaupt nicht erst gebeten hätte auszuziehen, es sei denn er war davon überzeugt, dass Sie Ihr Leben selbst meistern können. Open Subtitles وأعرف أنّه لم يكن ليطلب منكَ الرحيل بالمقام الأوّل ما لم يكن مقتنعاً بقدرتكَ على العيش بمفردكَ
    Ich glaube, du bist in Gefahr, und ich bin nicht überzeugt davon, dass die Leute hier hinter dir stehen. Open Subtitles و أنا لستُ مقتنعاً بأنّ الناس هنا يحمونكِ
    überzeugt davon, dass die beschränkte Polizei niemals ihre Bedeutung erkennen würde. Open Subtitles ... مقتنعاً أن عقول رجال الشرطة الساذجة لن تتعرف عليهم أبداً
    Ich war halb überzeugt ich würde aufwachen, zufrieden genug, um Sie zu träumen. Open Subtitles ... لقد كنت شبه مقتنعاً بأنني مستيقظ بما فيه الكفاية للحلم بك
    Also er war überzeugt, aber tatsächlich sind die meisten Menschen das nicht. TED وكان مقتنعاً لكن في الواقع معظم الناس غير مقتنعين
    Er war überzeugt, dass ich korrupt gewesen bin, also hat er jeden auch davon überzeugt. Open Subtitles ،كان مقتنعاً بأني كنت هناك لذلك أقنع الجميع بذلك أيضاً
    Denn er war davon überzeugt, dass ich warten musste. Open Subtitles لأنّه كان مقتنعاً بأنّه تحتّم عليّ أن أنتظر
    Er ist nach wie vor davon überzeugt, dass er nachts andere Kinder hört. Open Subtitles مازال مقتنعاً أنهُ يسمع صوت طفل أخر في الليل
    Er war sehr davon überzeugt, dass er es in einen Zementmischer geworfen hatte, aber ich bin zu der Erkenntnis gelangt, dass er sich geirrt hat, und dass wir Ian Walker von der Liste unserer Verdächtigen streichen können. Open Subtitles لقد كان مقتنعاً بانه تركه في خلاطة السمنت لكني ادركت بانه مخطئ وبانه يمكننا ازالة أيان ولكر
    Ich bin immer noch davon überzeugt, dass Sie meine Schildkröte getötet hat. Open Subtitles مازلت مقتنعاً بأنها قتلت سلحفاتي
    Nach nochmaliger Betrachtung bin ich davon überzeugt, dass meine frühere Antwort im Grunde die Richtige war. Open Subtitles ...بعد تفكير حريص ...أبقى مقتنعاً بأن ردى الأول كان فى الحقيقة هو الصائب
    Nach nochmaliger Betrachtung bin ich davon überzeugt, dass meine frühere Antwort im Grunde die Richtige war. Open Subtitles ...بعد تفكير حريص ...أبقى مقتنعاً بأن ردى الأول كان فى الحقيقة هو الصائب
    Ich selbst war 25 Jahre davon überzeugt, das BST sei meine Erfindung. Open Subtitles لـ 25 سنة، كنت مقتنعاً أنني من اخترعت الـ" لـ -خـ -ط"
    Ich bin nicht länger davon überzeugt, dass das stimmt. Entschuldigen Sie mich. Open Subtitles لم أعد مقتنعاً بأن هذا صحيح المعذرة
    Aber er war überzeugt davon. TED ولكنه كان مقتنعاً بذلك
    Aaron war überzeugt davon, dass es etwas mit seinen Auslandsaufenthalten zu tun haben muss. Open Subtitles كان (آرون) مقتنعاً أنّ السبب مرتبط بالوقت الذي قضاه بالخارج
    Waren Sie nicht in Wirklichkeit überzeugt davon, trotz der Zeugenaussagen, dass Roberto Flores der Mörder der drei Prostituierten war? Open Subtitles ألست في الحقيقة، مقتنعاً رغم الشهادة بأن (روبيرتو فلوريس) هو قاتل العاهرات؟
    Wir waren alle zufrieden, dass wir unseren Mann hatten. Open Subtitles كان الكل مقتنعاً أننا قد قبضنا على رجلنا المنشود
    Natürlich war er mit der Antwort nicht zufrieden. Open Subtitles على ما يبدو لم يكن مقتنعاً بتلك الإجابة.
    Ich war nicht ganz zufrieden mit Ms. Carters Verleugnung von Petros Frankens Alibi. Open Subtitles لم أكن مقتنعاً بالكامل بإنكار الأنسة (كارتر) المبتذل (لحجة غياب (بيتروس فرانكن
    Ich war überzeugt, dass Geheimtüren wirklich existierten. Ich suchte sie und versuchte durchzugehen. TED وكنت مقتنعاً بوجود هذا الباب وحاولت مرارا البحث عنه لدخوله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus