Ich meine, ich schätze schon. Vielleicht wenn man sich vorher darauf geeinigt hat, ja. | Open Subtitles | أعني ، اعتقد ، إذا ما أتفقتم علي هذا مقدماً.. |
Du weißt vorher nie, wann deine Bar zur Drop Bar wird. | Open Subtitles | إنّك لا تعرف مقدماً متى حانتك تصبح حانة تسليم. |
Ich habe nicht viele Langzeitgäste... und, offen gesagt, keine, die vorher bar bezahlen. | Open Subtitles | أنني لا أتلقى الكثير من الزبائن لفترة طويلة و صراحةً , لا أحد يدفع الأموال مقدماً |
Wie wäre es mit $1 Million? $500.000 als Vorschuss... und $500.000, wenn wir durch sind. | Open Subtitles | مارأيك بـ مليون دولار, 500 الف مقدماً و 500 الف عندما ننتهي |
Aber wenn du die Typen im Voraus bezahlst, sind sie dann auch zuverlässig? | Open Subtitles | إن كان هذان الرجلان سيقبضان مقدماً كيف تتأكد أنهما سيفعلا دورهما ؟ |
Einige von Ihnen fragen sich sicher, und ich möchte Ihnen versichern, dass ich die Hälfte des Geldes vorab bekommen hatte. | TED | الآن، ربما يتساءل البعض منكم، وأودُّ فقط أن أؤكد لكم، أنني تسلمت نصف المبلغ مقدماً. |
So weit kann ich nicht vorausplanen. | Open Subtitles | لا يمكنني التخطيط لهذا مقدماً |
Es sind Gangster. Vorauszahlung. Fünf Riesen für den Schützen, | Open Subtitles | إنهم رجال واضحة تقبض مقدماً خمسة آلاف للرجل ذات البندقية |
Hier, der Chef, der vertraut mir so, dass er mir 2 Tage Vorschuss gegeben hat. | Open Subtitles | إسمعي، الرئيس يثق بي بما فيه الكفاية لإعطائي يومين مقدماً |
Sie könnten die Farben vorher aussuchen, dann würden sie niemanden mehr stören. | Open Subtitles | ...أن تأخذ الألوان مقدماً و بذلك لن تزعج أحداً |
Wenn ihr uns in Manhattan besuchen kommt, ruft vorher an! | Open Subtitles | إذا حظيتم بفرصة للقدوم إلى "مانهاتن" اتصلوا بنا مقدماً |
Entschuldige. Ich hätte vorher anrufen sollen. | Open Subtitles | كان ينبغي علي ربما ان اتصل عليك مقدماً |
Ja. Die eine Hälfte vorher, die andere danach. | Open Subtitles | نعم النصف مقدماً والباقي بعد أن ننتهي |
Na, ich krieg' das immer vorher. | Open Subtitles | انا دائماً احصل على هديتى مقدماً |
Anstatt artige Applikationen zu bauen - Sachen, bei denen man vorher weiß was sie tun werden - beginnt man offenere Werkzeuge zu bauen. Das ist ein neuer Wertesatz, ein neuer Satz von Sachen die Leute wertschätzen. | TED | بدلاً عن بناء أجهزة تُحسن التصرف -- أشياء تعرف أنها ستؤدي مقدماً -- فأنك تبدأ ببناء أدوات مفتوحة أكثر. هناك مجموعة قيّم جديدة، مجموعة جديدة من الأشياء التي يقدرها الناس. |
Das sind $500 als Vorschuss. | Open Subtitles | و أعطاني 500 دولار مقدماً لتسجيلي |
Ich hoffe, du hast die Kohle als Vorschuss bekommen. | Open Subtitles | آمل أنهم دفعوا مقدماً |
Ja? will ich 50 Riesen als Vorschuss. | Open Subtitles | سيكون بـ 50 ألفاً مقدماً |
Die Zahlen hören nie auf. Sie sollten das im Voraus wissen. | Open Subtitles | الأرقام لا تتوقف عن الظهور عليك أن تعلم ذلك مقدماً |
Wir benötigen vorab Anfangsinvestitionen um Ärzte, Krankenschwestern, Gesundheitsverwaltung und kommunale Gesundheitspfleger im ganzen Land auszubilden, um die Informationstechnologie, die Solarenergie, das Wasser und die Sanitäreinrichtungen, die Transportinfrastruktur aufzubauen. | TED | نحتاج لإستثمار مبدئي مقدماً لتدريب الأطباء، الممرضات، الإدارات الطبية وموظفي الصحة في المجتمع عبر البلاد، لإقامة تقنية معلومات، طاقة شمسية، المياة والصرف الصحي، البنية التحتية للمواصلات. |
Ich kann wohl nicht auf Vorauszahlung hoffen? | Open Subtitles | هل لا أفترض أن هناك أي إمكانية للدفع مقدماً ؟ |
Ich habe Ihnen einen Vorschuss gegeben. | Open Subtitles | لقد أعطيتك المبلغ مقدماً |