Es riecht immer gut, wenn er kocht, nur der Abfall stinkt eklig. | Open Subtitles | المنزل رائحته جميله عندما تطبخ الدجاج فقط .. رائحة بقايا الدجاج مقرفة |
Und alle die übrig sind, werden am Ende der Nacht betrunken und geil sein und jemanden suchen, der nicht denkt, dass Vaginas eklig sind. | Open Subtitles | وما تبقّى منهنَّ، سيثملن وسيشعُرن بالإثارة مع نهاية اللّيلة، وسيبحثنَ عن شخصٍ لا يعتقدُ أنَّ أعضاء النّساء مقرفة. |
Das ist eine sehr gute Strategie, um jemanden zu überzeugen, dass ein Objekt oder eine Person oder eine ganze gesellschaftliche Schicht ekelhaft ist und gemieden werden sollte. | TED | هذا يجعله استراتجية مفيده لو أردت أن تقنع شخص ما أن شيء أو شخص أو المجموعة كاملة مقرفة و يجب اجتنابها. |
Ja, du treibst gerade auf einem Fluss aus Scheiße. | Open Subtitles | نعم، لديك بعض الشيء مواقف مقرفة وصعبة تحدث |
Und dein Passwort ist bezeichnend und widerlich, und dadurch wurde mir klar, dass wir ein Problem haben, das viel größer ist, als ich je angenommen hatte. | Open Subtitles | و كلمة سرّك مميزة و مقرفة وعندها أدركت حقاً انه لدينا مشكل أكبر بكثير مما تخيلت على الاطلاق |
Oh, Herrgott, das stinkt. Ist das in der Nähe einer Schweinefarm, Neil? | Open Subtitles | ,يا إلهي, إنها مقرفة هل هو قريب من مزرعة خنازير, نيل؟ |
Eine eklige, schreckliche, schmutzige Kloake der Verzweiflung, scheiß drauf. | Open Subtitles | بـالـوعـة يأس مقرفة سيئة و قــذرة ، و تبـا لـهـا جميعـا |
Und die ist eben anders. Ja. Es sind starre, widerliche Spaghetti. | Open Subtitles | أتوقع بأنه مختلفة - نعم، إنها اسباغيتي مجمدة مقرفة - |
Elektrische Säge, Bohrmaschine -- total eklig. Es sei denn, Sie sind David Bolinsky, dann ist alles eitler Sonnenschein. | TED | يستخدم فيها منشار كهربائي و حفار , مقرفة بالمرة. إلا إذا كنت ديفيد بولينسكي ، سيكون الأمر كله الحقيقة والجمال . |
Ich musste Sachen tun, die waren einfach echt eklig. | Open Subtitles | بعض من الأشياء التي عليّ فعلها؟ مقرفة |
Und ich hab' deine Windeln gewechselt, das war eklig. | Open Subtitles | وغيرت حفاظاتك أيضاً. التي كانت مقرفة. |
Es ist ekelhaft, kratzig und ekelig. Ok, was will er denn dann? | Open Subtitles | نحن نكره هذه اللعبة ، إنها مقرفة و مقززة |
Und noch etwas: die Toiletten. Die sind einfach ekelhaft. | Open Subtitles | هناك نقطة أخرى، المراحيض إنها مقرفة جداً |
Zweitens, er ist ein totaler Schmutzfink, er riecht wie ein Abwasserkanal und seine Fingernägel sind ekelhaft. | Open Subtitles | ثانياً , يبدو أنه شخص ساذج, و رائحة تشبه رائحة المجاري و أظافره مقرفة |
Zweitens, ich glaube nicht, dass du die Ansicht von House teilst, dass das Leben Scheiße ist und wir feststecken. | Open Subtitles | ثانيا, لم اظن انك تأخذ نظرة هاوس ان الحياة مقرفة ونحن عالقون |
Das ist wie wenn alles Scheiße ist, und du fühlst dich allein und leer. | Open Subtitles | انه مثل,عندما الحياة تكون مقرفة وتشعرين بالوحدة والفراغ |
Das Leben ist morgen immer noch Scheiße. | Open Subtitles | ولما لا؟ الحياة ستكون مقرفة غداً أيضاً |
Ja, deine letzten Stunden der Freiheit, bevor du eine äußerst anständige und widerlich wohlhabende vierfach Mutter wirst. | Open Subtitles | نعم، الساعات الأخيرة للحرية قبل أن تصيرين محترمه ثرية، وأمرأة مقرفة لأربعة أطفال |
Ich kann nicht glauben, dass du mich hast kotzen sehen. Ich bin so widerlich. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق أنك رأيتني أتقيأ أنا مقرفة جدا |
Sie sind absolut widerlich und für nichts zu gebrauchen." | TED | فهي مقرفة جدا .. ولا تصلح لأي شيء |
* Oma riecht vielleicht komisch, aber umarme sie trotzdem, umarme sie trotzdem, sie ist alt. * * umarme sie, trotzdessen sie stinkt, umarme sie trotzdem sie ist reich, umarme sie trotzdem... * | Open Subtitles | قد تكون لجدتكم رائحة غريبة لكن عانقوها بأية حال, إنها مسّنه عانقوها بأيه حال, إنها مقرفة عانقوها بأيه حال, إنها غنية |
Weißt du, wenn du eine Acrylgrundierung benutzt, dann werden deine satirische Zeichnung und sein pfiffiger "stinkt" | Open Subtitles | أتعرف لو رششت محلول أكرليكي أولي ثم تبدأ برسم رسمة مقرفة فتلك الرسومات ستبقى لفترة أطول |
Eine eklige, schreckliche, schmutzige Kloake der Verzweiflung, scheiß drauf. | Open Subtitles | بـالـوعـة يأس مقرفة سيئة و قــذرة ، و تبـا لـهـا جميعـا |
Du bist zu beschäftigt damit, sie widerliche Dinge im Internet machen zu lassen. | Open Subtitles | هذا هو سبب عجزك عن إيجاد فتاة انت مشغول بجعلهن يقمن بأشياء مقرفة على الانترنت |