Also, ich muss sagen, dass ich bei diesem Zickenkampf gerne einen Platz am Ring hätte. | Open Subtitles | و الآن ، سوف أخبرك أود الحصول على مقعداً بجانب الحلبة لمشاهدة شجار القطط |
Haltet mir im Kino einen Platz frei. | Open Subtitles | . أحجزوا ليّ مقعداً أمام الفيلم ببساطة ، سيدتي |
Ich Sitze allein zwischen den Eltern und Kindern und halt dir den Platz frei. | Open Subtitles | كنت جالسة وحيدة بين الأهل والأطفال أبقيتُ لك مقعداً |
Und jedes Mal danach, wenn wir uns im Stipendiatenkreis trafen, ließen wir einen Stuhl frei für ihren Geist. | TED | وكلّما اجتمعنا بعد ذلك كزُملاء, كنّا نترك مقعداً خالياً لروحها. |
Vergiss nicht die zwanzig Plätze für die Propagandastaffel. | Open Subtitles | تذكروا بأن 20 مقعداً مع أجل طاقم الدعاية |
Könntest du mir einen Sitz in der ersten Reihe bei deiner Verhandlung besorgen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تحجز لي مقعداً في الصفوف الأولى من المحكمة ؟ |
Setz dich. | Open Subtitles | بعد بعد هذا, لكن,إمم إذا كان بإمكانك أنتأخذ مقعداً |
Die Liberalen bleiben mit etwa 80 Abgeordneten im Vergleich zu vorher 100 Mitgliedern weiterhin die dritte Kraft im Europäischen Parlament. Die Grünen scheinen die großen Nutznießer der Wahlen zu sein und werden die vierte Kraft: Sie werden etwa 55 Sitze erhalten, ein Zuwachs von über 10 Sitzen. | News-Commentary | ويظل الليبراليون في المرتبة الثالثة من القوة في البرلمان الأوروبي، حيث حصلوا على 80 مقعداً ـ كان عدد مقاعدهم في البرلمان السابق مائة مقعد. ويبدو أن الـخُضر هم المستفيدون الرئيسيون من هذه الانتخابات، حيث أصبحوا يشكلون القوة الرابعة: سوف يحصلون على حوالي 55 مقعداً، أي أنهم سيكسبون عشرة مقاعد إضافية. |
Weißt du, Lex, ich will nicht um einen Platz an deinem Tisch betteln. | Open Subtitles | أتعلم ياليكس أنا لست هنا لأتسول مقعداً على مائدتك |
Ok, such dir einen Platz auf der Bank da drüben in der Ecke. | Open Subtitles | حَسَناً أنظرى إذا أمكنكِ أَن تَجدى لنفسكِ مقعداً هناك في الزاوية على ذلك المقعد |
Es wird ihnen vielleicht sogar einen Platz in der Detective Dienststelle irgendwann einbringen. Wow! | Open Subtitles | وقد تحجز لكَ مقعداً في مكتب التحقيقات يوماً ما |
Oh, nein, Sir, Sie brauchen sich nicht zu sorgen, wir haben ... 78 freie Sitze übrig. | Open Subtitles | لا وجود للاحتياط؟ -لا، لا داعي للقلق، هنالك 78 مقعداً شاغراً |
Wenn ich im Rollstuhl Sitze, am Sauerstoffgerät hänge? | Open Subtitles | و اكون مقعداً ، و على الاكسجين |
Vor weniger als sechzig Jahren verfügten die Konservativen in Schottland noch über eine Mehrheit der Sitze. Heute sitzt im britischen Parlament unter 59 Schotten nur noch ein Konservativer, was zeigt wie sich die Tories aus manchen Teilen des Landes ausgeschlossen haben. | News-Commentary | كان المحافظون يسيطرون على أغلبية المقاعد في اسكتلندا قبل أقل من ستين عاما. واليوم هناك نائب محافظ اسكتلندي واحد فقط بين كل 59 مقعداً في برلمان المملكة المتحدة، وهي علامة على الكيفية التي سمح بها المحافظون لأنفسهم بالتجمد في بعض أجزاء البلاد. |
Ist doch schade, allein zu essen. Soll ich einen Stuhl holen? | Open Subtitles | يؤسفني أن يأكل كل منا بمفرده هل أجذب مقعداً و أجلس؟ |
Willst du, daß ich einfach einen Stuhl aus einem Restaurant klaue? | Open Subtitles | أتودين أن أحضر مقعداً من المطعم؟ انس الأمر فلنرحل |
Bohnensäckchen mit Armen und Beinen, mal im Ernst, nimm Platz oder Plätze, bevor sich noch einer verletzt. | Open Subtitles | لتدعنى و شأنى دقت الساعه، بحق.. لتحظى على مقعداً او أكثر من واحد |
Ich komm schneller voran als zu Fuss und wann immer ich einen Sitz brauche, kann ich mich auf meine Eier Setzen. | Open Subtitles | اتجول أسرع من المشي, وأينما أحتجت مقعداً يمكنني الجلوس على كراتي |
Hübscher Kerl, Setz dich. Du bist dran. | Open Subtitles | حسناً ايها المهندم خذ مقعداً انتَ التالى |
Möchten Sie nebeneinander Sitzen? | Open Subtitles | هل تريدون مقعداً مشتركاً |
Setzen Sie sich. Sie will Sie kennen lernen. | Open Subtitles | اجلس، اختر لك مقعداً إنها تتحرق شوقاً لرؤيتك |
Willst du ein Sitz im Flieger? Die Reihe ordnet sich hinter mir ein. | Open Subtitles | أتريد مقعداً على الطائرة تحركوا بعدي |