"مقفل" - Traduction Arabe en Allemand

    • abgeschlossen
        
    • verschlossen
        
    • geschlossen
        
    • abgesperrt
        
    • eingesperrt
        
    • verriegelt
        
    Wir benutzen es als Vorratskammer, aber es ist immer, Tag und Nacht, abgeschlossen, kaum einer kommt jemals hierher. Open Subtitles نستخدمه كمستودع ولكنه مقفل دوماً خلال النهار، وعند الليل، تقريباً، لا يأتي أحد إلى هنا مطلقاً
    Hinten ist auch abgeschlossen. Open Subtitles الباب الخلفي مقفل أيضاً يبدو و كأنه قفل مزدوج
    - Die Tür war verschlossen. - Was ist mit dem Ohrring? Open Subtitles ـ انظروا ، الباب كان مقفل ـ ماذا عن القرط؟
    Dieser gesamte Flügel war verschlossen. Damit meine ich, er war völlig abgeriegelt. Open Subtitles هذا الجناح بكامله كان مقفلا اعني مقفل بالكامل
    Hallo, Lil. Wusstest du, dass alles heute geschlossen hat? Open Subtitles مرحبا ليلى تعلمين أن كل شي مقفل في العيد؟
    Die Tür ist abgesperrt, also übe ich ein bisschen, während ich warte. Open Subtitles الباب مقفل ، لذا أتدرب على الرسم بينما أنتظر
    Deshalb haben wir doch den Druiden eingesperrt! Open Subtitles ومن هو السبب في أننا مقفل المتابعة الكاهن،
    Alles wird verriegelt. Selbst im Hafen. Open Subtitles أريد كُل شيء مغلق، مقفل حتى و إنّ كُنا في الميناء.
    - Ich hätte schwören können, dass ich was gehört hab. - Die Tür ist abgeschlossen. Open Subtitles أكاد أقسم أني سمعت صوتاً ما - الباب مقفل -
    Klar ist sie das. Ich hab sie abgeschlossen. Open Subtitles بالطبع إنه مقفل ديف , أنا أقفلته
    Dein Tagebuch ist immer abgeschlossen. Open Subtitles لاحظت أن دفتر يومياتكِ دوماً مقفل
    Wir kommen nie da rein. Die Tür ist abgeschlossen. Open Subtitles لن نتمكن من الدخول أبداً، فالباب مقفل
    Die ist abgeschlossen. Open Subtitles لا شك في ذلك ، إنه مقفل
    Natürlich! abgeschlossen! Open Subtitles وما أدراني، إنه مقفل
    Nachdem sie davon rannte, versuchte er rauszukommen, aber die Tür war verschlossen. Open Subtitles بعد ان هربت حاول ان يخرج.. لكن الباب مقفل
    Weil es bei dir im Schlafzimmer ist, aber es ist verschlossen. Open Subtitles لأنه في منزلك و في غرفة نومك و هو مقفل
    Könnte sein, aber das Inn war verschlossen, kein Anzeichen von Ein- oder Ausgang, ein halbes Dutzend Gäste, keiner von ihnen sah oder hörte Einbrecher. Open Subtitles لكن النُزل كان مقفل لا توجد أية علامات لدخول أحدهم أو خروجه و الكثير من النزلاء لم يرى أو يسمع أحدهم أي دخلاء
    Natürlich ist sie nicht verschlossen. Open Subtitles بالطبع انه غير مقفل.انه مفتوح.
    - Wie lange ist das Haus schon verschlossen? Open Subtitles انه مقفل. مُنْذُ مَتَى وهو مقفل؟
    Hey, wir haben schon geschlossen. Aber ich kann Ihnen den nächsten Ausgang zeigen. Open Subtitles السوق مقفل لكن يمكنني مساعدتك في إيجاد أقرب مخرج
    Fantastisch, 20 Minuten, um die Welt zu retten und ich habe eine Postfiliale. Und die ist geschlossen! Was ist das? Open Subtitles عشرين دقيقة لإنقاذ العالم وكل مالدي محل بريد وهو مقفل.ماهذا
    Nicole, ich kam eben nach Hause und meine Tür war nicht abgesperrt. Open Subtitles نيكول وصلت للمنزل للتو الباب لم يكن مقفل
    Ich habe Sie gerade in den Körper eingesperrt, den Sie so sehr hassen. Open Subtitles أنا فقط مقفل عليك في ذلك الجسم التي كنت أكره كثيرا.
    Liebling, die Tür ist verriegelt! Open Subtitles .الباب مقفل يا عزيزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus