SCHRADER: Hier Dr. Schrader. Ich kann Ihren Anruf gerade nicht entgegennehmen. | Open Subtitles | هذا الدّكتورُ شريدير انا غير قادر على أَخْذ مكالمتك الآن. |
Sie hätten Ihren Anruf nutzen sollen, um einen Anwalt zu nehmen. | Open Subtitles | يجب أن تستخدم مكالمتك الوحيدة لتحصل على محامي أيها الأحمق |
- Kein Interesse. - Und im Gegenzug verschaffe ich dir deinen Anruf. | Open Subtitles | ـ لم نعد مهتمين بعد ـ وفي المقابل، سأجلب لك مكالمتك |
Kanzlei James McGill, mit wem darf ich Sie verbinden? | Open Subtitles | مكتب (جيمس ميغل) القانوني الى من تحب أن أحول مكالمتك |
-Hey, kann ich dich mal irgendwann anrufen? | Open Subtitles | انت مضحك هل بأمكاني مكالمتك في وقت لاحق ؟ |
Der Kapitän möchte Sie sprechen. | Open Subtitles | أيها الرئيس, يريد القبطان مكالمتك على الهاتف |
Nein, nein... Ich kann jetzt nicht reden. Ruf mich später im Büro an. | Open Subtitles | أجل، لا يمكنني مكالمتك الآن إتصلي بي في المكتب لاحقاً |
Das ist witzig, denn ich war schon so gut, wie... unterwegs, als du angerufen hast. | Open Subtitles | هذا غريب لأنني كنت سأرحل قبل مكالمتك بالضبط |
Ich muss deinen Anruf klarmachen. Bevor du beweist, dass nur das Nichts anruft. | Open Subtitles | يُستحسن أن ترد على مكالمتك قبل أن تثبت بأن لا أحد يتصل. |
Wir haben keine Überwachungskamera in dem Raum, aber er sollte deinen Anruf erwarten. | Open Subtitles | ليس لدينا كاميرا للمراقبة هناك لكن، يجب أن يكون هناك بإنتظار مكالمتك |
Ich erwartete Ihren Anruf, Mr. Gutman. | Open Subtitles | نعم سيد جوتمان, لقد استلمتها, وكنت انتظر مكالمتك, |
Ihr Anruf zu Marc Ange Draco, Direktor von Draco Construction. | Open Subtitles | مكالمتك إلى مارك أنجي دراكو رئيس شركة مقاولات دراكو |
Wir fahren nach Great Gorge und erwarten Ihren Anruf dort. | Open Subtitles | نحن سَنَذْهبُ إلى غريس جورج . وننتظرُ مكالمتك. |
"Am Morgen fahren wir nach Grace George und erwarten Ihren Anruf." | Open Subtitles | واننا سنذهب الى غريس جورج في الصباح وسأنتظر مكالمتك ". |
Ich würde dich gern anrufen, wegen meiner Hammerrede. | Open Subtitles | أريد مكالمتك عن خطاب الافتتاح أريد أن تقرأيه |
Wir wollten noch einmal anrufen, bevor wir ins Bett gehen und fragen, ob alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | أردنا مكالمتك قبل أن ننام لنطمئن أنك بخير في الليل |
Tut gut, hier zu sitzen und nicht mit dir zu sprechen. | Open Subtitles | ولكن حتى الجلوس هنا بدون مكالمتك يبدو حسناً |
Wenn irgendwelche Penner hier aus der Stadt mit dir reden wollen,... müssen sie erst mit mir reden. | Open Subtitles | أي رجل محلّي يريد مكالمتك فعليه أن يكلمني أنا |
Nachdem Sie angerufen hatten, bin ich die Akten aller durchgegangen, mit den Malen, die Sie beschrieben haben... und ich hatte diesen John Doe übersehen. | Open Subtitles | بعد مكالمتك راجعت ملفاتنا على أي شخص به العلامات التي وصفتيها وفاتني ذلك جون دو |
Richtig, er sitzt beim Telefon und wartet auf deinen Anruf. | Open Subtitles | نعم,ينتظر مكالمتك بجوار التلفون كالأبلة,ينتظرك لتتصل به |
- Walter Gabler, bitte. - Ich kann Sie nicht durchstellen. | Open Subtitles | والتر جابلر من فضلك أَنا آسفُ أنا لا استطيعُ إكْمال مكالمتك |
Deine Entscheidung! | Open Subtitles | مكالمتك. |