Ich muss sagen, der vermeintliche Mörder kam nicht an die Rezeption. | Open Subtitles | في الواقع، إن القاتل المزعوم لم يأت إلى مكتب الاستقبال. |
Hier spricht die Rezeption. Wir wollen wissen, ob Sie auschecken. | Open Subtitles | هنا مكتب الاستقبال, نريد أن نعرف أذا كنت سترحل |
Merkwürdig, die Rezeption hat mich zu Ihnen geschickt. | Open Subtitles | أمر غريب، أوصوني عند مكتب الاستقبال بالتحدث معك. |
Sagen Sie bitte an der Rezeption Bescheid, ich checke aus. | Open Subtitles | فضلاً، أخبر مكتب الاستقبال أنني سأنهي اقامتي. |
das wird nichts bewirken. Das steht keiner am Empfang. | TED | لن أقوم بإحداث تأثير . لا يوجد أحد في مكتب الاستقبال. |
Sehen Sie das Mädchen an der Rezeption, sie kann Ihnen helfen. | Open Subtitles | فقط اذهب إلى تلك الفتاة هناك في مكتب الاستقبال وهي من ستساعدك |
Die Rezeption sagt, sie hat gestern Nachmittag eingecheckt, allein. | Open Subtitles | مكتب الاستقبال يقول أنّها سجّلت دخولها للنزل البارحة بعد الظهر لوحدها. |
Du kannst die Rezeption fragen. Ich bin Gast hier. Unglaublich! | Open Subtitles | يمكنك التحقق من مكتب الاستقبال انا امكث هنا |
Also ging ich am nächsten Tag zur Rezeption. | Open Subtitles | لذا في الصباح التالي، ذهبت إلى مكتب الاستقبال |
Die Rezeption ist da hinten. | Open Subtitles | مكتب الاستقبال يتواجد هناك فحسب |
An der Rezeption kriegen Sie eine neue Schlüsselkarte. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يأخذك _ إلى مكتب الاستقبال. انهم سوف تصدر البطاقة الرئيسية الجديدة. |
An der Rezeption links von euch ist 'ne Frau. | Open Subtitles | هناك امرأة في مكتب الاستقبال على يسارك. |
Ich bin noch nicht mal an der Rezeption vorbeigekommen. | Open Subtitles | مُنعت حتى من تجاوز مكتب الاستقبال. |
Einige besuchen sogenannte "Black-Hole"- Hotels, wo sie Hunderte von Dollars pro Nacht ausgeben, nur um ihr Handy und ihren Laptop bei der Ankunft an der Rezeption abzugeben. | TED | يذهب البعض منهم إلى منتجعات " الثقب الأسود" حيث ينفقون مئات الدولارات لليلة الواحدة لكي يضعوا هاتفهم النقال وحاسوبهم لدى مكتب الاستقبال عند وصولهم. |
Einige Leute -- ich erinnere mich, dass wir die Rezeption abwechselnd besetzten -- und einige Eltern meldeten sich, verärgert und verwirrt darüber, dass ihr Sohn "Sports Illustrated" gekündigt hatte, um Wired zu abonnieren. Sie sagten: "Seid ihr ein Pornomagazin oder so?" | TED | أتذكر أننا تشاركنا مع بعض الناس مكتب الاستقبال بشكل دوري، وقد اتصل أحد الأباء الغاضبين لأن ابنه قد ترك مجلة سبورت إلوسترايتد من أجل الاشتراك بوايرد، وقال، "هل أنتم مجلة إباحية أو غيرها؟" |
Wir rufen lieber die Rezeption an. | Open Subtitles | اتصل مكتب الاستقبال. |
An der Rezeption holen Sie ein Kuvert für "Doris". | Open Subtitles | و خذي مغلفاً كتب عليه (دوريس) من مكتب الاستقبال -و ارتدي ملابس مثيرة |
An der Rezeption holen Sie ein Kuvert für "Doris". | Open Subtitles | ''(وخذي مغلفاً كتب عليه ''(دوريس من مكتب الاستقبال |
Ich weiß, dass mit den Daten, die wir am Empfang erheben, in der Forschung Ungleichheiten bekämpft und Heilungen gefunden werden. | TED | الآن أنا أعلم أن البيانات لدينا في مكتب الاستقبال تترجم إلى البحوث التي تقضي على الفوارق وتجد العلاجات. |
Unterzeichnen Sie das Formular an der vorgesehen Stelle und auf der letzten Seite... und geben es dann am Empfang ab. | Open Subtitles | اكتبي اسمكِ الأول بالمكان المذكور وتأكدي من التوقيع على الصفحة الأخيرة واتركيه عند مكتب الاستقبال |
Option zwei... mit dem verseuchten Twin-Router hineinlaufen, ihn direkt bei der Rezeptionistin am Empfang abgeben. | Open Subtitles | الاقتراح الثاني الدخول بجهاز توجيه توأم إعطاءه للمستضيفة في مكتب الاستقبال |