Sie könnte was bezüglich ihrer Kleider tun, damit man weiß, dass sie eine Frau ist. | Open Subtitles | وبامكانها ان تفعل شيئا حول ملابسها يدعك تعلم انها امرأه حقيقيه. |
Allein in dem großen Haus, allein spazierengehend, ihre Kleider wurden alt und vergammelt und schmutzig. | Open Subtitles | وحيدة فى منزل كبير تسير فى الشوارع بمفردها ملابسها أصبحت قديمة وممزقة ومتسخة |
Ihre Kleidung wurde also eindeutig an verschiedene Frauen verliehen. | TED | وهو واضح جداً بأن ملابسها كانت تستعار من قبل نساء متعددات |
Wir haben den Rauch nur auf ihre Kleidung geblasen. | Open Subtitles | لقد قمنا بنفث الدخان فى ملابسها ، هذا كل شئ |
Ich möchte ihr das Kleid hochziehen, ihren Schoß küssen, ihre Schenkel, sie ausziehen. | Open Subtitles | أودُّ رفعَ ثوبها، وتقبيل بطنها، وفخذيها، وخلعِ ملابسها. متى؟ |
Sie hat das Zelt verlassen, sie kommt zum Schlafen zurück. Ihre Sachen hängen da. | Open Subtitles | لقد تركت الخيمة و ستعود من أجل النوم لقد علقت ملابسها علي الحبل |
Sie zog sich für ihn aus... weil er sagte, in den Klamotten seien Geister. | Open Subtitles | ...لقد حاول ان يخدعها لتقلع ملابسها بانه قال لها ان ملابسها بها اشباح... |
Sie trank ihren Kaffee, zog sich an, machte einen kurzen Spaziergang." | Open Subtitles | تناولت قهوتها و ارتدت ملابسها و ذهبت فى جولة قصيرة |
Aber sie ist eine Patientin. Sie darf ihre Kleider nicht tragen. | Open Subtitles | و لكنها مريضة ،لا يجب أن تسمح لها بارتداء ملابسها الخاصة |
Sie sagt, das war der einzige Job, den sie kriegen konnte, weil man ihre Kleider gestohlen hat. | Open Subtitles | قالت إنه العمل الوحيد الذى استطاعت أن تحصل عليه لأن كل ملابسها قد سرقت |
Der Kerl liebt das Mädchen, aber er zieht gern Kleider an. | Open Subtitles | تدور عن ذلك الرجل، هو متيم بفتاة ما لكنه يحب إرتداء ملابسها |
Nach dem Blut auf der Kleidung zu urteilen, fiel sie nach vorne. | Open Subtitles | و قد سقطت إلى الأمام و هذا من الدماء التي وجدت على ملابسها |
Sogar meine Frau konnte sich ihre Kleidung selbst nähen, und sie war eine der dümmsten Frauen, die ich das Pech hatte, kennenzulernen. | Open Subtitles | حتى زوجتى كانت تصنع ملابسها بنفسها وكانت من أغبى النساء والذى أندم على مقابلتى لها |
Ihr Körper wies Spuren von Misshandlung auf,... ..und sie hatte ihre gesamte Kleidung verkehrt herum an. | Open Subtitles | عرض جسمها الإشارات إعتداء جسدي. كلّ ملابسها كانت على داخلا وخارجا وخلفيا. كلّ ملابسها كانت على داخلا وخارجا وخلفيا. |
Er sollte ihr das Kleid mit den Zähnen öffnen und sie beißen! | Open Subtitles | ثم من الممكن أن يستخدم هو اسنانه لكى يخلع ملابسها و يعضها |
Dann bewegen wir uns auch zurück,... doch sie bleib stehen, und sie nimmt ihr Kleid in ihre Hände... und sie rennt vorwärts, so schnell sie kann. | Open Subtitles | ، ثم نعود للخلف أيضاً لكنها تتوقف و تحمل ملابسها في يديها و تركض إلى الأمام بأسرع ما تستطيع |
Sie soll ihre Sachen holen, dann ab mit ihr zur Einwanderungsbehörde. | Open Subtitles | ذهب إلي شقتها إلتقط ملابسها وأخذها مباشرة إلى الآي إن إس |
Es ist der Tag, an dem ich auf all meinen Klamotten Kinderspucke entdeckte. | Open Subtitles | ماذا عن اليوم صديقك اكتشف... يتم تغطية جميع ملابسها في يبصقون المتابعة؟ |
Eine Anwältin, alleinlebend, kam nach Hause und fand einen Eindringling vor, der Teile ihrer Unterwäsche und ihren Vibrator auf ihrem Bett drapiert hatte. | Open Subtitles | سيدة تعمل بالمحاماة تعيش وحدها، تعود للمنزل وتجد أن أحد قد تسلل وترك بعض من ملابسها الداخلية وقضيب هزاز علي الفراش. |
Manchmal, wenn ich von der Arbeit kam, war das Baby wie eine kleine Prinzessin angezogen. | Open Subtitles | احيانا عندما اعود للبيت من العمل كانت تُلبس الطفلة ملابسها وتُزينها كأنها أميرة صغيرة |
Das erklärt, warum Sie es nicht erwarten können, sie nackt zu sehen und dann einen Drink zu nehmen. | Open Subtitles | هذا يوضّح لماذا أنت متلهّف جداً لتجريدها من ملابسها.. |
Du kannst später ihre Unterwäsche durchsuchen, wenn ich ihre Juwelen übernehme. | Open Subtitles | لنذهب بإمكانك لاحقًا أن تتفحص ملابسها الداخلية بينما أتفحص ذهبها |
Es sagte: Alles gut Die Kleine lachte, so dass sie ihr Höschen benetzte | Open Subtitles | وقال أنهم بخير، وأن ابنتى ضحكت كثيراً لدرجة أنها بللت ملابسها |