"ملاحظاته" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine Notizen
        
    • Aufzeichnungen
        
    • Notizbücher
        
    • enthaltenen Bemerkungen
        
    • seine Anmerkungen
        
    • darin enthaltenen
        
    seine Notizen deuten an, dass die Tests manipuliert wurden. Open Subtitles ومن ملاحظاته فهمت أنه كان يشـعر بأن تقارير النتائج عدلت وتم تغييرها
    Er nickt nicht mit dem Kopf, er schaut runter auf seine Notizen. Open Subtitles إنـّه لا يوميء برأسهِ، إنـّه ينظر أسفل إلى ملاحظاته.
    Ohne seine Aufzeichnungen und seine Forschungen hätten wir den Computer niemals nachbauen können. Open Subtitles .. إذا لم نجد ملاحظاته وأبحاثه . سيكون من الصعب بناء الحاسوب مرة أخري
    Wie Sie sehen, wühle ich mich noch durch seine Aufzeichnungen, aber offenbar hat er versucht, einen Zusammenhang zwischen unseren eigenen astrometrischen Werten und der Sternenkarte zu finden, die wir auf Kobol entdeckt haben. Open Subtitles حسناً , مثلما ترون لا زالت أدقق فى ملاحظاته لكن من الواضح أنه كان يحاول ربطه بقراءاتنا الفلكية
    Ich hab in seine Notizbücher geschaut. Open Subtitles -لذا، أخذت احدى ملاحظاته من المعمل
    - Ich hab in seine Notizbücher geschaut. Open Subtitles -لذا، أخذت احدى ملاحظاته من المعمل
    1. begrüßt den Bericht des Generalsekretärs über die UNIFIL vom 22. Januar 2001 (S/2001/66) und macht sich die darin enthaltenen Bemerkungen und Empfehlungen zu eigen; UN 1 - يرحب بتقريــر الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ 22 كانون الثاني/يناير 2001 (S/2001/66)، ويؤيد ملاحظاته وتوصياته؛
    Herr Hoffmeister möchte seine Anmerkungen vor dessen Herausgabe hinzufügen. Open Subtitles هير Hoffmeister يرغب في إضافة ملاحظاته الخاصة قبل توزيعها على المصنع.
    seine Notizen über den Zustand von Samantha Cropseys sagen das der kardiale Krebs während der Bypass Operation entdeckt wurde. Open Subtitles ملاحظاته على حالة "سامنثا كروبسي" تقول بأن سرطان القلب اكتشف خلال جراحة الشريان التاجي.
    Wilden war in der Nacht von Tobys Moms Selbstmord in Radley, und was er in seine Notizen schrieb, passt nicht zum offiziellen Bericht. Open Subtitles (ويلدن) كان عند (رادلي) في الليله التي ماتت فيها والده (توبي) و ما كتبه في ملاحظاته غير متوافق مع التقرير الرسمي
    Das zeigten seine Notizen. Open Subtitles ذلك ما تشير إليه دفتر ملاحظاته
    Das sind seine Notizen. Da wird kein Summen erwähnt. Open Subtitles هذه هي ملاحظاته, لا يوجد ذكرٌ للطنين
    Als ich seine Aufzeichnungen durchsah, fand ich ein Foto von ihm in seinem Studierzimmer Open Subtitles -وبالبحث في ملاحظاته وجدت صورة له أثناء دراسته
    Sie haben ja nur seine Aufzeichnungen. Open Subtitles يجب أن تستمرّ ملاحظاته.
    Ich habe gesehen, was in seinen Aufzeichnungen steht. Open Subtitles لقد رأيت كل ملاحظاته
    Seinen Aufzeichnungen zufolge kann dieses Gerät die Firewall knacken, die die meisten Länder zum Schutz ihrer militärischen Befehls- und Steuerungssysteme einsetzen. Open Subtitles لكن يبدو من ملاحظاته أنّ هذا الجهاز يمكنه تجاوز أمن الجدران النارية الأساسية... الذي تستعمله أغلب الدول لحماية أنظمة القيادة والتحكم العسكرية.
    Wir haben eines seiner Notizbücher von San Lazzaro erworben. Open Subtitles (حصلنا على واحدة من ملاحظاته من (سان لازارو
    1. begrüßt den Bericht des Generalsekretärs über die UNIFIL vom 16. Januar 2002 (S/2002/55) und macht sich die darin enthaltenen Bemerkungen und Empfehlungen zu eigen; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العــــام عن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/55) ويؤيد ملاحظاته وتوصياته؛
    1. begrüßt den Bericht des Generalsekretärs über die UNIFIL vom 20. Juli 2001 (S/2001/714) und macht sich die darin enthaltenen Bemerkungen und Empfehlungen zu eigen; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العــــام عن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ 20 تموز/يوليه 2001 (S/2001/714) ويؤيد ملاحظاته وتوصياته؛
    14. ersucht den Generalsekretär, in seine schriftlichen Berichte an den Rat über Konfliktsituationen auch weiterhin seine Anmerkungen über den Schutz von Kindern sowie seine diesbezüglichen Empfehlungen aufzunehmen; UN 14 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تضمين تقاريره إلى المجلس فيما يتعلق بحالات الصراع ملاحظاته بشأن حماية الأطفال وتوصياته في هذا الصدد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus