| 450 Millionen in Afrika, davon 5 Millionen in Südafrika. | TED | 450 مليونا منهم من إفريقيا، و5 ملايين منهم من جنوب إفريقيا. |
| Davon gehörten 8 Millionen den indigenen Völkern. | TED | ثمانية ملايين منهم كانو للسكان الاصليين. |
| Millionen. Was tun die bloß? | Open Subtitles | ملايين منهم ما الذي يفعلونه بحق الجحيم ؟ |
| Millionen. Was tun die bloß? | Open Subtitles | ملايين منهم ما الذي يفعلونه بحق الجحيم ؟ |
| Und Millionen von ihnen überall auf der Welt wenden sich ergänzenden und alternativen Heilmethoden zu, die meist eine langsamere, sanftere, ganzheitliche Form der Heilung anstreben. | TED | و هناك ملايين منهم حول العالم يتحولون إلى أنواع العلاجات التكميليه و البدائل أخرى التي تميل إلى الاستفادة نوعا ما من الشفاء الابطأ ، الألطف ، و الكلي. |
| "Millionen." | Open Subtitles | ملايين منهم,كلهم ميتين |
| Millionen von ihnen. | Open Subtitles | - - ملايين منهم |
| Rockefeller unterstützt sie mit 5 Millionen. | Open Subtitles | -حصل (روكفلر) على 5 ملايين منهم |
| "Tausende, Millionen Ratten." | Open Subtitles | "الآف... . ملايين منهم" |
| Millionen von ihnen. | Open Subtitles | ملايين منهم |