Eure Anwesenheit in diesem Haus, das einst verflucht war, bezeugt euren Mut und euren Glauben. | Open Subtitles | حضوركم هنا في هذا المنزل الذي اعتبر يومًا ملعونًا.. إنما هو اختبار لشجاعتكم وثقتكم.. |
Ich meine, wenn die Maske verflucht war, dann war er nur eine Marionette, stimmts? | Open Subtitles | أعني, إن كان القناع ملعونًا يعني أن الفتى كان مجرد دميةٍ له, صحيح؟ |
Aber nicht verflucht, heimgesucht oder irgend so was. | Open Subtitles | لكنه ليس ملعونًا أو مسكونًا بالأشباح أو ما شابه |
Ich wurde vermöbelt, bespuckt, man stach auf mich ein, wurde aufgemischt, aber ich will verdammt sein, wenn ich nicht jedes Mal wieder aufgestanden bin. | Open Subtitles | لقد تم ضربي و البصق عليّ و طعني و طرحي أرضًا لكني سأكون ملعونًا إن لم أنهض دائمًا |
Ich will verdammt sein, wenn sie sie vor mir lösen! | Open Subtitles | سأكون ملعونًا لو سبقوني ببنائها! |
Vermutlich, weil ich nicht mehr dazu verflucht bin, die Zeit zu überdauern. | Open Subtitles | ربّما لأنّي لم أعُد ملعونًا بالخلود. |
- Die positive Seite am verflucht sein? | Open Subtitles | حسنًا, الجانب المشرق عن كوني ملعونًا |
Die Dinge ändern sich, Jackson. Unsere Leute sind nicht mehr verflucht. | Open Subtitles | الوضع يتغيّر يا (جاك)، قطيعنا لم يعُد ملعونًا. |
Du glaubst, ich sei verflucht. | Open Subtitles | الآن تعتقدينني ملعونًا. |