Er ist wie der dunkle Lord Sauron, aus Herr der Ringe, nur statt den Ring der Macht, hat er die | Open Subtitles | إنهم في كل مكان مثل اللورد المظلـم ساروون, إنهم من ملك الخواتم, و لكن بدلا من خاتم القوة, |
Doch, das muss man, weil sobald man so etwas weiß, ersetzt es dafür was Wichtiges und bevor man sich versieht, malt man kleine Figürchen aus "Der Herr der Ringe". | Open Subtitles | ،أتعلم بأنك و بمجرد ما تعرف هذه الأمور البسيطة فإنها تدفعك إلى ما هو أعظم؟ و سينتهي بك المطاف و أنت ترسم صوراً لشخصيات فيلم ملك الخواتم |
Unterstützt von einer Abteilung Orks aus "Herr der Ringe". | Open Subtitles | " مدّعما بكتيبة وحوش " الأوركس من ملك الخواتم |
Echt. Aber es fühlte sich immer wie ein weniger gutes "Herr der Ringe" an. | Open Subtitles | لكنّي أحسست أنه نسخة أقل "روعة من "ملك الخواتم |
Sie schauen "Herr der Ringe" mit ihren Freunden, und ich wette, sie sind noch nicht aus Helms Klamm raus. | Open Subtitles | إنهم يشاهدون "ملك الخواتم" مع أصدقائهم أراهن بأنهم لم يخرجوا من "هيلمز ديب" حتّى |
Gibt's hier keine Waffen aus "Herr der Ringe", "verklauft" von chinesischen Ausbeuterbetrieben? | Open Subtitles | إذ لا يوجد أسلحةٌ من فيلم " ملك الخواتم " طرقت في ورشة حدادةٍ صينية |
Du weißt schon, dass du gerade Herr der Ringe zitiert hast? | Open Subtitles | انت مُدرك انك اقتبست للتو مقولة من فيلم ملك الخواتم" اليس كذلك ؟" |
Elronds Rat. Aus Herr der Ringe. | Open Subtitles | مجلس إلروند من فلم ملك الخواتم |
Tussis mögen "Der Herr der Ringe", Randal. Sicher. | Open Subtitles | الفتيات تحب " ملك الخواتم " يا راندال |
Mister Big, der Pate, der Herr der Ringe, die Bourne Identity, äh... | Open Subtitles | العراب , ملك الخواتم , هوية بورن... |
Wie in Der Herr der Ringe? Nein. | Open Subtitles | مثل (ملك الخواتم) ؟ |
Herr der Ringe. | Open Subtitles | ملك الخواتم |
Der Herr der Ringe. | Open Subtitles | (ملك الخواتم). |